aborde

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === aborde \a.bɔʁd\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aborder. J’aborde la question sans crainte parce que je suis persuadé que la philosophie de Levinas, par la parfaite universalité de son rationalisme, est de nature, tout à la fois, à démythologiser et à désethniser et le judaïsme et le christianisme, en mettant en évidence et en faisant valoir la pointe acérée de leur commun message. — (Philippe Nemo, Job et l’excès du mal, 1999, page 170) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aborder. Nos réserves viennent plutôt de la façon dont Andrew Dominik aborde son sujet. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 11) Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aborder. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aborder. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aborder. === Prononciation === La prononciation \a.bɔʁd\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁd\. France (Lyon) : écouter « aborde [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === aborde \aˈβoɾ.ðe\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de abordar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de abordar. Troisième personne du singulier de l’impératif de abordar. === Prononciation === Madrid : \aˈβoɾ.ðe\ Mexico, Bogota : \aˈboɾ.ðe\ Santiago du Chili, Caracas : \aˈβoɾ.ðe\ == Portugais == === Forme de verbe === aborde \ɐ.bˈoɾ.dɨ\ (Lisbonne) \a.bˈoɾ.dʒi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de abordar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de abordar. Troisième personne du singulier de l’impératif de abordar.