abbringen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de bringen (« apporter ») avec la particule séparable ab- (« qui indique l'éloignement »)
=== Verbe ===
abbringen \ˈapˌbʀɪŋən\ (voir la conjugaison)
Détourner, faire renoncer à un cursus, à une voie.
Dissuader, faire changer d'avis.
Mein Sohn will sich einen Bulli anschaffen, zu einem Camper umrüsten und damit in Afrika herumreisen. Ich weiß nicht, wie ich ihn von dieser Schnapsidee abbringen soll.
Mon fils veut acheter un Bulli, le transformer en camping-car et voyager en Afrique avec. Je ne sais pas comment le dissuader de cette idée saugrenue.
Eines Nachts ruft Igor ihn an: Er bringt sich um. Eduard durchquert ganz Moskau, um ihn davon abzubringen, und findet ihn natürlich im Vollrausch. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
Une nuit, Igor l’appelle au secours : il va se suicider. Édouard traverse Moscou pour l’en dissuader et le trouve évidemment ivre.
(Familier) Éloigner, écarter.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « abbringen [ˈapˌbʁɪŋən] »