abai
التعريفات والمعاني
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
abai \Prononciation ?\
Négligent.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
diabaikan
mengabaikan
pengabaian
terabai
terabaikan
=== Prononciation ===
kabupaten de Bekasi (Indonésie) : écouter « abai [Prononciation ?] »
== Letton ==
=== Forme de nom commun ===
abai \Prononciation ?\
Datif singulier de aba.
== Poitevin-saintongeais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
abai \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
(Christianisme) Abbé.
==== Synonymes ====
labai
=== Références ===
Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
abai \ɐ.bˈaj\ (Lisbonne) \a.bˈaj\ (São Paulo)
Deuxième personne du pluriel de l’impératif de abar.