abai

التعريفات والمعاني

== Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === abai \Prononciation ?\ Négligent. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== diabaikan mengabaikan pengabaian terabai terabaikan === Prononciation === kabupaten de Bekasi (Indonésie) : écouter « abai [Prononciation ?] » == Letton == === Forme de nom commun === abai \Prononciation ?\ Datif singulier de aba. == Poitevin-saintongeais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === abai \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais) (Christianisme) Abbé. ==== Synonymes ==== labai === Références === Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)] == Portugais == === Forme de verbe === abai \ɐ.bˈaj\ (Lisbonne) \a.bˈaj\ (São Paulo) Deuxième personne du pluriel de l’impératif de abar.