Weihnachten
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(XIIe siècle) Du moyen haut-allemand wīhenahten, datif pluriel de ze wīhen nahten (« dans les nuits sacrées »). référence nécessaire (résoudre le problème)
Composé de weihen (« consacrer ») et de Nacht (« nuit »).
=== Nom commun ===
Weihnachten \ˈvaɪ̯naxtn̩\ neutre
(Christianisme) Noël.
In 3 Tagen ist Weihnachten.
Noël est dans trois jours.
Letzte Weihnachten hat es geregnet.
Il a plu à Noël dernier.
In Deutschland waren wir Weihnachten immer bei meiner Großmutter, das war sehr schön. — (Irmgard Keun, Kind aller Länder., Deutscher Taschenbuch Verlag, Munich, 1989, page 81.)
En Allemagne, nous allions toujours passer Noël chez ma grand-mère, c'était très agréable.
Nach Weihnachten fuhren Mama und Papa zum Klassentreffen nach Jever. — (Gerhard Henschel, Kindheitsroman, Hoffmann und Campe, Hambourg, ISBN 3-455-03171-4, 2004, page 117.)
Après Noël, maman et papa sont allés à Jever pour la réunion des anciens élèves.
Es stand schlimm um den Kommissär. Zweimal schon hatte sein Chef, der Untersuchungsrichter Lutz, sich mit dessen Tod abgefunden, und zweimal durfte er neue Hoffnung schöpfen, als endlich kurz vor Weihnachten die Besserung eintrat. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
c’était une maladie incurable dont souffrait le commissaire et l’on ne pouvait plus espérer le sauver. Deux fois déjà, le juge d’instruction Lutz, son chef hiérarchique, s’était fait à l’idée qu’il était perdu ; et deux fois pourtant, il avait pu nourrir un nouvel espoir. À l’approche de Noël enfin, une amélioration sensible s’était manifestée chez le malade.
Der Skandal kam Ende Dezember, kurz vor Weihnachten. In Belgien war wieder ein pädophiles Netzwerk aufgeflogen; diesmal waren Mitglieder der Azraëlisten darin verwickelt. Pädophile, eine Sekte, das bevorstehende Weihnachtsfest: die ideale Mischung für ein großes Medientamtam. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Le scandale éclata fin décembre, quelques jours avant Noël. Un nouveau réseau pédophile venait d'être découvert en Belgique ; cette fois, l’affaire mettait en cause les adeptes de l’église raélienne. Des pédophiles, une secte, l’approche de la période des fêtes : tout était réuni pour une couverture médiatique de grande ampleur.
==== Abréviations ====
Weihn
==== Synonymes ====
==== Quasi-synonymes ====
Weihnachtsfeiertag (« jour de Noël »)
Weihnachtstag (« jour de Noël »)
==== Dérivés ====
==== Hyponymes ====
Nachkriegsweihnachten
==== Variantes ====
Weihnachtde
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Ostern
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
Frohe Weihnachten (« joyeux Noël »)
Fröhliche Weihnachten (« joyeux Noël »)
==== Hyperonymes ====
Feiertag
Christentum
=== Prononciation ===
(Allemagne) : écouter « Weihnachten [ˈvaɪ̯naxtn̩] » ,
Berlin (Allemagne) : écouter « Weihnachten [ˈvaɪ̯naxtn̩] »
(Allemagne) : écouter « Weihnachten [ˈvaɪ̯naxtn̩] »
=== Voir aussi ===
Weihnachten sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Références ===
==== Sources ====
« Weihnachten », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« Weihnachten », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Weihnachten (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 760.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 337.