Teanum
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Du grec ancien.
=== Nom commun ===
Teānum \Prononciation ?\ neutre
(Géographie) Teano, en Campanie.
Intus coloniae Capua, ab XL campo dicta, Aquinum, Suessa, Venafrum, Sora, Teanum Sidicinum cognomine, Nola ; oppida Abellinum, Aricia, Alba Longa, Acerrani, Allifani, Atinates, Alterinates, Anagnini, Atellani, Aefulani, Arpinates, Auximates, Abellani, Alfaterni et qui ex agro Latino, item Hernico, item Labicano cognominantur. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III)
Dans l'intérieur des terres, les colonies : Capoue, appelée ainsi du mot qui signifie campagne, Aquinum, Suessa, Venafrum, Sora, Teanum, surnommée Sidicinum ; Nola ; les villes : Abellinum, Aricie, Albe la Longue, Acerra, Allifa, Atina, Aletrina, Anagnia, Atella, Affile, Arpinum, Auxima, Avella, Alfaterna (il y en a trois, une latine, une hernique, une labicane). — (traduction)
(Géographie) San Paolo di Civitate, en Apulie.
Teanum Apulorum itemque Larinum, Cliternia, Tifernus amnis. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Gentilés et adjectifs correspondants ====
Teani
Teanenses
=== Voir aussi ===
Teanum (discretiva) sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
=== Références ===
« Teanum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« Teanum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage