Schnur
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(XIe siècle) De l’indo-européen commun *(s)neu (« attacher, lier »), du vieux haut allemand snuor, du moyen haut-allemand snuor ; apparenté au néerlandais snoer, snaar, au danois snøre, au norvégien snøre, au suédois snöre, aussi à l’anglais snare – cf. DWb ci-dessous.
=== Nom commun ===
Schnur \ʃnuɐ̯\ féminin
(Sens propre) Ficelle, cordelette, cordon petite corde.
Das Teil war mit einer Schnur festgebunden.
La pièce était attachée avec une ficelle.
(Familier) Fil, cordon, câble, (petite) ligne électrique.
Ich bin beim Rasenmähen über die Schnur gefahren.
En tondant le gazon, j’ai roulé sur le câble.
(Par extension) Fil, toute chose ayant la forme d’un fil ou d’une ficelle.
Es regnet in Schnüren.
Il pleut des cordes.
Dichtungen kann man als Schnur kaufen und auf Maß zuschneiden.
On peut acheter des joints d’étanchéité sous forme de fil et les découper sur mesure.
==== Diminutifs ====
Schnürchen
==== Synonymes ====
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Biélorusse : шнур, chnour, шнурок, chnourok
Bulgare : шнур, chnour
Polonais : sznur, chnour, sznurek, chnourèk
Russe : шнур, chnour, шнурок, chnourok
Slovaque : šnúra, chnoura
Tchèque : šňůra, chgnoura, šňůrka, chgnourka, šňůrek, chgnourèk,
=== Prononciation ===
\ʃnuɐ̯\
(Région à préciser) : écouter « Schnur [ʃnuɐ̯] »
=== Voir aussi ===
Schnur sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Références ===
« Schnur », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
« Schnur », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage