Maul
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) vieux haut allemand mûl, d’origine incertaine.
(Nom commun 2) Du latin mulus (« mulet »), via mûl.
=== Nom commun 1 ===
Maul \maʊ̯l\ neutre
Gueule d’un animal.
Überall sahen sie Krokodile: Die Tiere schwammen im Wasser wie Baumstämme, dösten am Ufer und rissen die Mäuler auf, über ihre Rücken trippelten kleine Reiher. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
Partout, ils voyaient des crocodiles qui flottaient sur l’eau comme des troncs d’arbres, somnolaient sur la rive et ouvraient grande leur gueule ; de petits hérons trottinaient à même leur dos.
(Familier) Personne.
(Péjoratif) Bouche, gueule, bec.
Halt’s Maul!
Ta gueule !
Kippe im Maul
clope au bec.
Noch später gehen sie zu Kostja und schließen sich in sein Zimmer ein, um weiterzutrinken – woraufhin dessen Mutter, eine Kriegswitwe, sich empört und zu jammern beginnt. »Halt’s Maul, alte Sau«, antwortet ihr der Sohn galant durch die Tür, »sonst kommt mein Kumpel Ed raus und fickt dich in den Arsch!« — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »
==== Synonymes ====
Schnauze, Fresse, Mund
==== Hyperonymes ====
Tier
Organ
==== Hyponymes ====
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
dem Volk aufs Maul schauen
jemandem das Maul stopfen
jemandem das Maul verbieten
jemandem Honig ums Maul schmieren
sich keine Spinne übers Maul wachsen lassen
==== Dérivés ====
das Maul halten
das Maul stopfen
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Tchèque : moula
=== Nom commun 2 ===
Maul \maʊ̯l\ neutre
(Désuet) Mulet.
==== Synonymes ====
Maultier, Muli, Maulesel
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « Maul [maʊ̯l] »