Israeli
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
De l’hébreu ישראלים, Yisre'elim.
=== Nom commun ===
Israeli \ɪsraˈeːli\ masculin et féminin identiques
(Géographie) Israélien.
Scheichs und Emire, Autokraten und Diktatoren werfen der EU vor, bei Israelis und Palästinensern mit zweierlei Maß zu messen. Ausgerechnet die. — (Hubert Wetzel, « Naher Osten: Was für Schulmeister sind denn das? », dans Süddeutsche Zeitung, 27 octobre 2023 [texte intégral])
Les cheiks et les émirs, les autocrates et les dictateurs reprochent à l'UE de faire deux poids deux mesures avec les Israéliens et les Palestiniens. Eux, justement.
(Géographie) Israélienne.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « Israeli [ˌɪsʁaˈeːli] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Israel, avec le suffixe -i.
=== Adjectif ===
Israeli \ɪzˈɹeɪli\
Israélien.
=== Nom commun ===
Israeli \ɪzˈɹeɪli\
Israélien, habitant d’Israël.
=== Prononciation ===
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Israeli [Prononciation ?] »