Israeli

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === De l’hébreu ישראלים, Yisre'elim. === Nom commun === Israeli \ɪsraˈeːli\ masculin et féminin identiques (Géographie) Israélien. Scheichs und Emire, Autokraten und Diktatoren werfen der EU vor, bei Israelis und Palästinensern mit zweierlei Maß zu messen. Ausgerechnet die. — (Hubert Wetzel, « Naher Osten: Was für Schulmeister sind denn das? », dans Süddeutsche Zeitung, 27 octobre 2023 [texte intégral]) Les cheiks et les émirs, les autocrates et les dictateurs reprochent à l'UE de faire deux poids deux mesures avec les Israéliens et les Palestiniens. Eux, justement. (Géographie) Israélienne. === Prononciation === Berlin : écouter « Israeli [ˌɪsʁaˈeːli] » == Anglais == === Étymologie === Dérivé de Israel, avec le suffixe -i. === Adjectif === Israeli \ɪzˈɹeɪli\ Israélien. === Nom commun === Israeli \ɪzˈɹeɪli\ Israélien, habitant d’Israël. === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Israeli [Prononciation ?] »