Dona
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Prénom ===
Dona \Prononciation ?\ féminin
Prénom féminin.
Le maxi-trimaran Spindrift 2, coskippé par le Français Yann Guichard et la Suissesse Dona Bertarelli, a remporté mardi soir la Transat (en équipage) Québec-Saint-Malo en temps réel, battant par la même occasion le record de l’épreuve. — (site www.challenges.fr)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Prénom ===
Dona \Prononciation ?\
Prénom féminin.
Dona Drake.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Gallois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Prénom ===
Dona \Prononciation ?\
Prénom féminin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
Dona sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin domina, en analogie à l'espagnol dueña.
=== Nom commun ===
Dona \ˈdo.nɐ\ (Lisbonne) \ˈdo.nə\ (São Paulo) féminin
Dona, madame, titre honorifique qui précède le prénom des femmes.
Quanto à participação das mulheres no processo de produção segundo relatos recorrentes dos fogueteiros entrevistados, no passado existiu uma senhora, já falecida, conhecida como Dona Carlota, que participou ativamente do processo de produção de fogos. Além de soltar, essa senhora também amava a arte de confeccioná-los. — (Robertta de Jesus Gomes, Redes, teias e laços na produção de fogos : tradição e ressignificação em Estância/SE, Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2017)
En ce qui concerne la participation des femmes au processus de fabrication, selon les témoignages récurrents des fabricants de feux d’artifice interrogés, il y avait autrefois une dame, aujourd’hui décédée, connue sous le nom de Dona Carlota, qui participait activement à la fabrication des feux d’artifice. Outre le fait de les allumer, cette dame aimait également l’art de les confectionner.
Dona, madame, titre honorifique précédant le prénom des femmes appartenant aux familles royales, au Brésil et au Portugal.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Dona sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Apocope de Donata.
=== Prénom ===
Dona \Prononciation ?\ féminin
Prénom féminin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de nom propre ===
Dona \Prononciation ?\ masculin inanimé
Génitif singulier de Don.
=== Forme de prénom ===
Dona \Prononciation ?\ masculin animé
Accusatif singulier de Don.
Génitif singulier de Don.
Nominatif duel de Don.
Accusatif duel de Don.
=== Anagrammes ===
Dano
=== Voir aussi ===
Dona sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)