Descornet
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du nom flamand van Schorisse, francisé en d’Escornaix et d’Escornay, qui est devenu Descornet, Descornay, ou Descornez.
Il provient du village de Schorisse (Maarkedal, Belgique), traduit en français par Escornaix (ou Escornay).
La seigneurie locale se faisant nommer « van Schorisse » ou, plus fréquemment « d’Escornaix », en raison du caractère aristocratique de l’usage du français.
=== Nom de famille ===
Descornet \dɛs.kɔʁ.nɛ\
Nom de famille français d’origine flamande.
==== Variantes ====
d’Escornay
d’Escornai
d’Escornaix
d’Escornais
Descornez
==== Apparentés étymologiques ====
van Schorisse
van Schoorisse
de Scorisse
de Scorrisse
de Scournay
de Scornay
d’Escournay
d’Escornau
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
La seigneurie d'Escornaix (Schorisse) du XIIe au XVIe siècle in Handleidingen van de geschied- en oudheidkundige kring van Oudenaarde, van zijne kastelanij en van de lande tusschen Maercke en Ronne. Feestnummer 1956. pp98-125. (résumé en néerlandais : [1])
Businarias – 5de Jg, nr 13, jan 2001 – pp. 10-13 – Dirk de Meerleer
Référence : Histoire de Flandre - Tome II (1874) - Inhoud - Deuxième partie de l'Histoire de Flandre de Kervyn de Lettenhove - 358 pages - seulement sur CD [2]
=== Voir aussi ===
Belgique - Schorisse, Geneawiki