Brazilo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du portugais Brasil. Composé de la racine Brazil (« Brésil ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom propre ===
Brazilo \bra.ˈzi.lo\ mot-racine 8OA, Land
Brésil.
Esperantistoj el 22 landoj, inkluzive de Pollando, Armenio, Italio, Kroatio, Bulgario, Brazilo, Kongo, Peruo, Meksiko, Belgio, Siera-Leono, Rusio, Vjetnamio, Italio, Bosnio kaj Hercegovino, Belorusio, Germanio, Ĉeĥio, Hungario, Nederlando, Usono, Francio, esprimis gratulojn al la kongreso diversmaniere. — (Chen Ji, Sukcesa 15-a Ĉina Kongreso de Esperanto, Esperanto, n-ro 1409, février 2026)
Des espérantistes de 22 pays, dont la Pologne, l'Arménie, l'Italie, la Croatie, la Bulgarie, le Brésil, le Congo, le Pérou, le Mexique, la Belgique, la Sierra Leone, la Russie, le Vietnam, la Bosnie-Herzégovine, la Biélorussie, l'Allemagne, la République tchèque, la Hongrie, les Pays-Bas, les États-Unis et la France, ont exprimé leurs félicitations au congrès de diverses manières.
==== Dérivés ====
brazila
brazilanino
brazilano
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « Brazilo [bra.ˈzi.lo] »
France (Toulouse) : écouter « Brazilo [Prononciation ?] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Brazilo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Brazilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (vérifié)
Brazilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Brazilo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "Brazil-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Mot-racine géographique (selon le nom de pays), conforme à la liste Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.