Belgien
التعريفات والمعاني
== Alémanique ==
=== Étymologie ===
Du latin Belgia.
=== Nom propre ===
Belgien
Belgique, pays d'Europe.
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(1830) du latin Belgia.
=== Nom propre ===
Belgien \ˈbɛlɡi̯ən\ neutre, au singulier uniquement.
(Toponymie) Belgique, royaume d'Europe de l'ouest.
Über Belgien weiß ich eigentlich fast gar nichts.
En réalité, je ne sais pas grand chose sur la Belgique.
Brüssel ist die Hauptstadt von Belgien.
Bruxelles est la capitale de la Belgique.
Der Skandal kam Ende Dezember, kurz vor Weihnachten. In Belgien war wieder ein pädophiles Netzwerk aufgeflogen; diesmal waren Mitglieder der Azraëlisten darin verwickelt. Pädophile, eine Sekte, das bevorstehende Weihnachtsfest: die ideale Mischung für ein großes Medientamtam. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Le scandale éclata fin décembre, quelques jours avant Noël. Un nouveau réseau pédophile venait d'être découvert en Belgique ; cette fois, l’affaire mettait en cause les adeptes de l’église raélienne. Des pédophiles, une secte, l’approche de la période des fêtes : tout était réuni pour une couverture médiatique de grande ampleur.
==== Hyponymes ====
==== Notes ====
En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.
Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre.
==== Abréviations ====
B
BE
BEL
==== Synonymes ====
Königreich Belgien
==== Gentilés et adjectifs correspondants ====
Belgier, Belgierin
belgisch
==== Dérivés ====
Benelux
==== Hyperonymes ====
Königreich
Europa
Land
Staat
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « Belgien [ˈbɛlɡi̯ən] »
(Allemagne) : écouter « Belgien [ˈbɛlɡi̯ən] »
(Allemagne) : écouter « Belgien [ˈbɛlɡi̯ən] »
==== Sources ====
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Belgien → consulter cet ouvrage
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Abiturient (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 406.
Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 47.
=== Voir aussi ===
Belgien sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Bas allemand ==
=== Étymologie ===
Du latin Belgia.
=== Nom propre ===
Belgien
Belgique, pays d'Europe.
== Danois ==
=== Étymologie ===
Du latin Belgia.
=== Nom propre ===
Belgien
Belgique, pays d'Europe.
== Francique ripuaire ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom propre ===
Belgien \Prononciation ?\
(Pays) Belgique.
Em Meddelallder wooh Kölle noh Bewonner de jrüüßte Shtadd en Europa. — (Kölle sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire) )
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
Belgien sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire)
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Du latin Belgia.
=== Nom propre ===
Belgien
Belgique, pays d'Europe.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « Belgien [Prononciation ?] »