Ar Mañs
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
(Attesté en 1732) Composé de ar (« le ») et de Mañs (« Mans »).
=== Nom propre ===
Ar Mañs \ar ˈmãs\
(Géographie) Le Mans.
Kavout a ris ul labour mererezh en ur skol gristen en eskopti ar Mañs. — (Iona, Herri Hillion, in Al Liamm, no 202, septembre-octobre 1980, page 354)
Je trouvai un travail administratif dans une école chrétienne de l’évêché du Mans.
Pa voe gwelet, e Tregastell, ar voraerien o redek da vont da gaout o bag e tegase da soñj eus ar Mañs, pa vez ar vleinerien o treuziñ ar roudenn da dapout o cʼharr-tan pe o moto. — (Y. Y. ar Gov, 24 eurvezh Tregastell, ur redadeg bagoù hep he far in Ya !, no 951, 29 août 2023, page 3)
Quand on vit, à Trégastel, les navigateurs courir pour récupérer leur bateau, cela rappelait Le Mans, quand les pilotes traversent la piste pour récupérer leur voiture ou leur moto.
Pradig a oa ganet er Mañs, met e dud e oa eus Bro-Roazhon. — (Ernest ar Barzhig, En-dro d'am ugent vloaz, in Al Liamm, no 184, septembre-octobre 1977, page 365)
Pradig était né au Mans, mais ses parents étaient du Pays de Rennes.
==== Notes ====
On ne met pas de majuscule à l'article ar à l'intérieur d'une phrase ou d'une expression : eskopti ar Mañs (« l’évêché du Mans »).
Après la préposition e (« en, dans, à ») l'article ar et cette préposition se contractent : er Mañs (« au Mans »).
==== Gentilés et adjectifs correspondants ====
Mañsad (pluriel : Mañsiz)
Mañsadez (pluriel : Mañsadezed)
Mañsat
=== Voir aussi ===
Ar Mañs sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===