šacovat

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Avec le suffixe -ovat, de l’allemand schätzen (« estimer, évaluer ») et spécialisation de sens vers « ce qu’on a sur soi, dans ses poches » avec l’influence sémantique de šat (« vêtement »). === Verbe === šacovat \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison) Estimer, évaluer. tenhle dům bych šacoval na nějakých třicet tisíc, j'estime la valeur de cette maison à trente mille. Fouiller, chercher sur soi. začal si nervózně šacovat kapsy, il fouilla ses poches. Faire les poches. nacisté někdy vytahovali z vlaků židovské pasažéry, šacovali je a jinak ponižovali. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== šacování === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage