šacovat
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Avec le suffixe -ovat, de l’allemand schätzen (« estimer, évaluer ») et spécialisation de sens vers « ce qu’on a sur soi, dans ses poches » avec l’influence sémantique de šat (« vêtement »).
=== Verbe ===
šacovat \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
Estimer, évaluer.
tenhle dům bych šacoval na nějakých třicet tisíc, j'estime la valeur de cette maison à trente mille.
Fouiller, chercher sur soi.
začal si nervózně šacovat kapsy, il fouilla ses poches.
Faire les poches.
nacisté někdy vytahovali z vlaků židovské pasažéry, šacovali je a jinak ponižovali.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
šacování
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage