Ĉinujo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine ĉin (« Chinois »), du suffixe -uj- (« contenant total ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom propre ===
Ĉinujo \t͡ʃi.ˈnu.jo\ composition de racines de la 9OA,Land
(Pays) Chine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
Ĉinio
==== Dérivés ====
ĉina : chinois(e)
la ĉina : le chinois, la langue chinoise
ĉine : à la manière chinoise, en Chine (complément d’adjectif), en chinois
ĉinino : Chinoise
==== Holonymes ====
Tero : Terre
Azio : Asie
==== Méronymes ====
Pekino : Pékin
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Ĉinujo [t̪͡ʃi.n̪u.jɔ] »
France (Toulouse) : écouter « Ĉinujo [t̪͡ʃi.ˈn̪u.jo] »
=== Voir aussi ===
Ĉinujo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (vérifié)
Ĉinujo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Ĉinujo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition Ĉin-ujo-o dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (Ald1, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Nom de pays (dérivé de son peuple) conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.