Ĉinujo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine ĉin (« Chinois »), du suffixe -uj- (« contenant total ») et de la finale -o (substantif). === Nom propre === Ĉinujo \t͡ʃi.ˈnu.jo\ composition de racines de la 9OA,Land (Pays) Chine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== Ĉinio ==== Dérivés ==== ĉina : chinois(e) la ĉina : le chinois, la langue chinoise ĉine : à la manière chinoise, en Chine (complément d’adjectif), en chinois ĉinino : Chinoise ==== Holonymes ==== Tero : Terre Azio : Asie ==== Méronymes ==== Pekino : Pékin === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Ĉinujo [t̪͡ʃi.n̪u.jɔ] » France (Toulouse) : écouter « Ĉinujo [t̪͡ʃi.ˈn̪u.jo] » === Voir aussi === Ĉinujo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (vérifié) Ĉinujo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) Ĉinujo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition Ĉin-ujo-o dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (Ald1, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto). Nom de pays (dérivé de son peuple) conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.