ăn mừng

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Composé de ăn et de mừng. === Verbe === ăn mừng Fêter par un repas de réjouissances; tuer le veau gras. ăn mừng nhà mới Fêter par un repas son installation dans un nouveau logement; pendre la crémaillère === Prononciation === \ɑn˦.mɯŋ˧˨\ Nord du Vietnam (Hanoï) : [ɑn˦.mɯŋ˧˨] Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɑŋ˦.mɯŋ˧˨] Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « ăn mừng [Prononciation ?] » === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage