ăn mừng
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Composé de ăn et de mừng.
=== Verbe ===
ăn mừng
Fêter par un repas de réjouissances; tuer le veau gras.
ăn mừng nhà mới
Fêter par un repas son installation dans un nouveau logement; pendre la crémaillère
=== Prononciation ===
\ɑn˦.mɯŋ˧˨\
Nord du Vietnam (Hanoï) : [ɑn˦.mɯŋ˧˨]
Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɑŋ˦.mɯŋ˧˨]
Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « ăn mừng [Prononciation ?] »
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage