éierlech

التعريفات والمعاني

== Luxembourgeois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === éierlech \ˈɜɪɐləɕ\ Sincère, franc. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Honnête. Fir éierlech ze sin, muss ech soën, datt ech eigentlech keng Zäit hu fir esou e Kabes ! Ech muss ’souwisou ’lo gläich op e wichtegen Asaz !! — (Lucien Czuga, De Superjhemp — Lescht Chance fir Luxusbuerg (tome 14), 2000, page 12.) Pour être honnête, je dois dire que je n’ai pas le temps pour un tel chou-fleur ! J’ai une mission importante qui m’attend !! === Adverbe === éierlech \ˈɜɪɐləɕ\ Sincèrement, franchement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Honnêtement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === \ˈɜɪɐləɕ\ Diekirch (Luxembourg) : écouter « éierlech [ˈɜɪɐləɕ] » === Références === « éierlech », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage