éierlech
التعريفات والمعاني
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
éierlech \ˈɜɪɐləɕ\
Sincère, franc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Honnête.
Fir éierlech ze sin, muss ech soën, datt ech eigentlech keng Zäit hu fir esou e Kabes ! Ech muss ’souwisou ’lo gläich op e wichtegen Asaz !! — (Lucien Czuga, De Superjhemp — Lescht Chance fir Luxusbuerg (tome 14), 2000, page 12.)
Pour être honnête, je dois dire que je n’ai pas le temps pour un tel chou-fleur ! J’ai une mission importante qui m’attend !!
=== Adverbe ===
éierlech \ˈɜɪɐləɕ\
Sincèrement, franchement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Honnêtement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
\ˈɜɪɐləɕ\
Diekirch (Luxembourg) : écouter « éierlech [ˈɜɪɐləɕ] »
=== Références ===
« éierlech », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage