ária

التعريفات والمعاني

== Hongrois == === Étymologie === De l’italien aria. === Nom commun === ária \aː.rjɒ\ Air de musique, aria, mélodie. === Prononciation === Hongrie : écouter « ária [aː.rjɒ] » == Portugais == === Étymologie === De l’italien aria. === Nom commun === ária \ˈa.ɾjɐ\ (Lisbonne) \ˈa.ɾjə\ (São Paulo) féminin Air de musique, aria, mélodie. Em janeiro, ela cantava a Norma em Roma e, ao fim da segunda ária, problemas de voz ou feitio de prima-dona, regressou ao camarim para não voltar. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral]) En janvier, elle chantait Norma à Rome et à la fin de la deuxième aria, problèmes de voix ou humeur de prima donna, elle est retournée dans sa loge pour ne plus revenir. === Prononciation === Lisbonne: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier) São Paulo: \ˈa.ɾjə\ (langue standard), \ˈa.ɾjə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier) Maputo: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier) Luanda: \ˈa.ɾjɐ\ Dili: \ˈa.ɾjə\ === Références === « ária », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage