ária
التعريفات والمعاني
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
De l’italien aria.
=== Nom commun ===
ária \aː.rjɒ\
Air de musique, aria, mélodie.
=== Prononciation ===
Hongrie : écouter « ária [aː.rjɒ] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’italien aria.
=== Nom commun ===
ária \ˈa.ɾjɐ\ (Lisbonne) \ˈa.ɾjə\ (São Paulo) féminin
Air de musique, aria, mélodie.
Em janeiro, ela cantava a Norma em Roma e, ao fim da segunda ária, problemas de voz ou feitio de prima-dona, regressou ao camarim para não voltar. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
En janvier, elle chantait Norma à Rome et à la fin de la deuxième aria, problèmes de voix ou humeur de prima donna, elle est retournée dans sa loge pour ne plus revenir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier)
São Paulo: \ˈa.ɾjə\ (langue standard), \ˈa.ɾjə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier)
Maputo: \ˈa.ɾjɐ\ (langue standard), \ˈa.ɾjɐ\ (langage familier)
Luanda: \ˈa.ɾjɐ\
Dili: \ˈa.ɾjə\
=== Références ===
« ária », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage