wagwag

التعريفات والمعاني

== Kankanaey == === Pronunciation === IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wʌɡ̚ˈwʌɡ̚] Rhymes: -aɡ Syllabification: wag‧wag === Noun === wagwág act of removing a fish from an ugat trap act of shaking (by extension, colloquial) clothes bought at a wagwagan act of drilling or piercing holes Synonym: weswes ==== Derived terms ==== === References === Morice Vanoverbergh (1933), “wagwág”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 496 == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wɐɡˈwaɡ̚] Rhymes: -aɡ Syllabification: wag‧wag === Etymology 1 === From Proto-Philippine *wagwág (“shake something vigorously (as a sack to remove the contents)”). The sense “clothes bought” is a semantic loan from Ilocano wagwag. ==== Noun ==== wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔) act of shaking something to rid it of things clinging on it (especially water, dust, etc.) Synonyms: pagpag, pagpapagpag (colloquial) clothes bought at a wagwagan Synonyms: ukay-ukay, ukay ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Inherited from Proto-Philippine *wagwág (“rice variety”). ==== Noun ==== wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔) variety of first-class rice === Further reading === “wagwag”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “wagwag”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*wagwág”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI === Anagrams === gawgaw