wagwag
التعريفات والمعاني
== Kankanaey ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wʌɡ̚ˈwʌɡ̚]
Rhymes: -aɡ
Syllabification: wag‧wag
=== Noun ===
wagwág
act of removing a fish from an ugat trap
act of shaking
(by extension, colloquial) clothes bought at a wagwagan
act of drilling or piercing holes
Synonym: weswes
==== Derived terms ====
=== References ===
Morice Vanoverbergh (1933), “wagwág”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 496
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wɐɡˈwaɡ̚]
Rhymes: -aɡ
Syllabification: wag‧wag
=== Etymology 1 ===
From Proto-Philippine *wagwág (“shake something vigorously (as a sack to remove the contents)”). The sense “clothes bought” is a semantic loan from Ilocano wagwag.
==== Noun ====
wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔)
act of shaking something to rid it of things clinging on it (especially water, dust, etc.)
Synonyms: pagpag, pagpapagpag
(colloquial) clothes bought at a wagwagan
Synonyms: ukay-ukay, ukay
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Inherited from Proto-Philippine *wagwág (“rice variety”).
==== Noun ====
wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔)
variety of first-class rice
=== Further reading ===
“wagwag”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“wagwag”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*wagwág”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
=== Anagrams ===
gawgaw