urtare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Borrowed from Old Occitan urtar, probably a derivation from Frankish *hūrt (“battering ram”), from Proto-Germanic *hrūtaną, *hreutaną (“to fall, beat”), from Proto-Indo-European *krew- (“to fall, beat, smash, strike, break”). === Pronunciation === IPA(key): /urˈta.re/ Rhymes: -are Hyphenation: ur‧tà‧re === Verb === urtàre (first-person singular present ùrto, first-person singular past historic urtài, past participle urtàto, auxiliary avére) (transitive) to hit or strike Synonyms: colpire, sbattere; see also Thesaurus:battere (transitive or intransitive) to bump (into) or knock (against) [with direct object ‘something’ (optional), along with contro or con or in ‘against/into something’] urtare la testa ― to bump one's head (transitive) to annoy or irritate Synonyms: irritare, indispettire; see also Thesaurus:infastidire (intransitive) to encounter [with in ‘a difficulty’] (intransitive or transitive) to stand (against); to contrast (with) [with contro or con or in or transitive ‘something’] Synonyms: contrastare, ostacolare, contestare (transitive, archaic) to cause to bump or knock against ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === urtare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === turare, turerà, uretra, urterà