urtare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old Occitan urtar, probably a derivation from Frankish *hūrt (“battering ram”), from Proto-Germanic *hrūtaną, *hreutaną (“to fall, beat”), from Proto-Indo-European *krew- (“to fall, beat, smash, strike, break”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /urˈta.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: ur‧tà‧re
=== Verb ===
urtàre (first-person singular present ùrto, first-person singular past historic urtài, past participle urtàto, auxiliary avére)
(transitive) to hit or strike
Synonyms: colpire, sbattere; see also Thesaurus:battere
(transitive or intransitive) to bump (into) or knock (against) [with direct object ‘something’ (optional), along with contro or con or in ‘against/into something’]
urtare la testa ― to bump one's head
(transitive) to annoy or irritate
Synonyms: irritare, indispettire; see also Thesaurus:infastidire
(intransitive) to encounter [with in ‘a difficulty’]
(intransitive or transitive) to stand (against); to contrast (with) [with contro or con or in or transitive ‘something’]
Synonyms: contrastare, ostacolare, contestare
(transitive, archaic) to cause to bump or knock against
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
urtare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
turare, turerà, uretra, urterà