tujuan

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === Affixed tuju +‎ -an, from Malay tujuan. Semantic loan from Dutch oogmerk (“aim, goal”) in law terms. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /tuˈd͡ʒuan/ [t̪uˈd͡ʒu.an] Rhymes: -an Syllabification: tu‧ju‧an === Noun === tujuan (plural tujuan-tujuan) goal, objective, aim, purpose Synonyms: arah, haluan, maksud destination (grammar) object ==== Hyponyms ==== === Further reading === “tujuan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === Combination of tuju +‎ -an. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtud͡ʒwan/ [ˈt̪u.d͡ʒwan] Rhymes: -wan Hyphenation: tu‧juan === Noun === tujuan (Jawi spelling توجوان, uncountable) goal, objective, aim, purpose. Synonyms: objektif, matlamat direction Synonyms: arah, haluan === Further reading === "tujuan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017