tujuan
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Affixed tuju + -an, from Malay tujuan. Semantic loan from Dutch oogmerk (“aim, goal”) in law terms.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /tuˈd͡ʒuan/ [t̪uˈd͡ʒu.an]
Rhymes: -an
Syllabification: tu‧ju‧an
=== Noun ===
tujuan (plural tujuan-tujuan)
goal, objective, aim, purpose
Synonyms: arah, haluan, maksud
destination
(grammar) object
==== Hyponyms ====
=== Further reading ===
“tujuan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Combination of tuju + -an.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtud͡ʒwan/ [ˈt̪u.d͡ʒwan]
Rhymes: -wan
Hyphenation: tu‧juan
=== Noun ===
tujuan (Jawi spelling توجوان, uncountable)
goal, objective, aim, purpose.
Synonyms: objektif, matlamat
direction
Synonyms: arah, haluan
=== Further reading ===
"tujuan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017