trom
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “From Dutch trom?”)
=== Noun ===
trom (plural tromme)
drum
== Danish ==
=== Verb ===
trom
imperative of tromme
== Dutch ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Dutch trommel?”)
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
trom f or m (plural trommen, diminutive trommetje n)
drum
==== Synonyms ====
drum
trommel
==== Descendants ====
Berbice Creole Dutch: trom
=== Anagrams ===
mort
== Faroese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tʰɾoːm/
=== Noun ===
trom f (genitive singular tramar, plural tremur)
edge (of a board)
edge (of a cliff)
margin (of a lake)
rim (of spectacles)
==== Inflection ====
== Irish ==
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /t̪ˠɾˠoumˠ/, /t̪ˠɾˠɑumˠ/
(Galway) IPA(key): /t̪ˠɾˠuːmˠ/
(Mayo) IPA(key): /t̪ˠɾˠʊmˠ/
(Ulster) IPA(key): /t̪ˠɾˠɞmˠ/
=== Etymology 1 ===
From Old Irish trom (“heavy”), from Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm). Ultimately from Proto-Indo-European *trewd-.
Compare typologically Latvian smags.
==== Adjective ====
trom (genitive singular masculine trom, genitive singular feminine troime, plural troma, comparative troime)
heavy
sad, oppressive
severe, grave, serious
sultry (of weather)
===== Declension =====
===== Antonyms =====
éadrom
===== Derived terms =====
==== Noun ====
trom m (genitive singular trom, nominative plural troma)
weight
a weight; burden, oppression
(abstract) weight
bulk, preponderance
importance
blame, censure
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
From Old Irish trom (“elder-tree”).
==== Noun ====
trom m (genitive singular troim, nominative plural troim)
elder (tree, bush)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
tromán
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “trom”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
== Middle English ==
=== Noun ===
trom
alternative form of trome
== Old Irish ==
=== Alternative forms ===
tromm
=== Etymology ===
From Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈt̪ɾom/
=== Adjective ===
trom
heavy (weight)
heavy, severe, grievous, difficult
c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17
(by extension) sad, sorrowful
great, vast, powerful, mighty
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
étrum
tromchride
==== Descendants ====
Middle Irish: trom
Irish: trom
Manx: trome
Scottish Gaelic: trom
⇒ Middle Irish: tromaigidIrish: tromaigh
=== Noun ===
trom n
weight, heaviness, burden
greater part, bulk
severity, distress, difficulty, sorrow
blame, censure
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
tromda
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “3 trom”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese trõo, from trõar, or alternatively from Latin tonus (“thunderclap; sound, tone”), probably through a Late Latin or Vulgar Latin form *tronus, influenced by *tronitus < tonitrus. Compare Galician trono, Spanish trueno, Catalan tro, Occitan tron. See also tom, a possible doublet.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
trom m (plural trons)
boom (loud, resonant sound)
Synonym: ribombo
=== Further reading ===
“trom”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“trom”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Old Irish trom, from Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /t̪ʰɾɔ̃ũm/, [t̪ʰɾɔ̝um]
(South Argyll) IPA(key): /t̪ʰɾom(ː)/
=== Adjective ===
trom (comparative truime)
heavy
hard, difficult
weighty, serious
depressed, melancholy
addicted
Tha e trom air òl. / Tha e trom air an deoch. ― He's a heavy drinker.
Tha mi trom air an tombaca. ― I'm a heavy smoker.
(typography) bold
clò trom ― bold type
pregnant (with child)
==== Usage notes ====
In connection with "love" can precede (and lenite) the noun:
Ghabh e trom ghaol oirre. ― He fell madly in love with her.
==== Synonyms ====
(pregnant): torrach
==== Antonyms ====
aotrom
==== Derived terms ====
trom-laighe
=== References ===
== Serbo-Croatian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trôm/
=== Adjective ===
trȍm (Cyrillic spelling тро̏м, definite trȍmī, comparative tromiji)
sluggish, slow
==== Declension ====
== Slovak ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trɔm/, [ˈtrɔm]
Rhymes: -ɔm
=== Numeral ===
trom
dative of tri
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trɔm/
Rhymes: -ɔm
=== Adjective ===
trom
feminine singular of trwm
=== Mutation ===