trom

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “From Dutch trom?”) === Noun === trom (plural tromme) drum == Danish == === Verb === trom imperative of tromme == Dutch == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Dutch trommel?”) === Pronunciation === === Noun === trom f or m (plural trommen, diminutive trommetje n) drum ==== Synonyms ==== drum trommel ==== Descendants ==== Berbice Creole Dutch: trom === Anagrams === mort == Faroese == === Pronunciation === IPA(key): /tʰɾoːm/ === Noun === trom f (genitive singular tramar, plural tremur) edge (of a board) edge (of a cliff) margin (of a lake) rim (of spectacles) ==== Inflection ==== == Irish == === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /t̪ˠɾˠoumˠ/, /t̪ˠɾˠɑumˠ/ (Galway) IPA(key): /t̪ˠɾˠuːmˠ/ (Mayo) IPA(key): /t̪ˠɾˠʊmˠ/ (Ulster) IPA(key): /t̪ˠɾˠɞmˠ/ === Etymology 1 === From Old Irish trom (“heavy”), from Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm). Ultimately from Proto-Indo-European *trewd-. Compare typologically Latvian smags. ==== Adjective ==== trom (genitive singular masculine trom, genitive singular feminine troime, plural troma, comparative troime) heavy sad, oppressive severe, grave, serious sultry (of weather) ===== Declension ===== ===== Antonyms ===== éadrom ===== Derived terms ===== ==== Noun ==== trom m (genitive singular trom, nominative plural troma) weight a weight; burden, oppression (abstract) weight bulk, preponderance importance blame, censure ===== Declension ===== === Etymology 2 === From Old Irish trom (“elder-tree”). ==== Noun ==== trom m (genitive singular troim, nominative plural troim) elder (tree, bush) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== tromán === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “trom”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Middle English == === Noun === trom alternative form of trome == Old Irish == === Alternative forms === tromm === Etymology === From Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm). === Pronunciation === IPA(key): /ˈt̪ɾom/ === Adjective === trom heavy (weight) heavy, severe, grievous, difficult c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17 (by extension) sad, sorrowful great, vast, powerful, mighty ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== étrum tromchride ==== Descendants ==== Middle Irish: trom Irish: trom Manx: trome Scottish Gaelic: trom ⇒ Middle Irish: tromaigidIrish: tromaigh === Noun === trom n weight, heaviness, burden greater part, bulk severity, distress, difficulty, sorrow blame, censure ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== tromda === Mutation === === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “3 trom”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language == Portuguese == === Etymology === From Old Galician-Portuguese trõo, from trõar, or alternatively from Latin tonus (“thunderclap; sound, tone”), probably through a Late Latin or Vulgar Latin form *tronus, influenced by *tronitus < tonitrus. Compare Galician trono, Spanish trueno, Catalan tro, Occitan tron. See also tom, a possible doublet. === Pronunciation === === Noun === trom m (plural trons) boom (loud, resonant sound) Synonym: ribombo === Further reading === “trom”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “trom”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Scottish Gaelic == === Etymology === From Old Irish trom, from Proto-Celtic *trummos (compare Welsh trwm). === Pronunciation === IPA(key): /t̪ʰɾɔ̃ũm/, [t̪ʰɾɔ̝um] (South Argyll) IPA(key): /t̪ʰɾom(ː)/ === Adjective === trom (comparative truime) heavy hard, difficult weighty, serious depressed, melancholy addicted Tha e trom air òl. / Tha e trom air an deoch. ― He's a heavy drinker. Tha mi trom air an tombaca. ― I'm a heavy smoker. (typography) bold clò trom ― bold type pregnant (with child) ==== Usage notes ==== In connection with "love" can precede (and lenite) the noun: Ghabh e trom ghaol oirre. ― He fell madly in love with her. ==== Synonyms ==== (pregnant): torrach ==== Antonyms ==== aotrom ==== Derived terms ==== trom-laighe === References === == Serbo-Croatian == === Pronunciation === IPA(key): /trôm/ === Adjective === trȍm (Cyrillic spelling тро̏м, definite trȍmī, comparative tromiji) sluggish, slow ==== Declension ==== == Slovak == === Pronunciation === IPA(key): /trɔm/, [ˈtrɔm] Rhymes: -ɔm === Numeral === trom dative of tri == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /trɔm/ Rhymes: -ɔm === Adjective === trom feminine singular of trwm === Mutation ===