troi
التعريفات والمعاني
== Ladin ==
=== Etymology ===
Uncertain. Probably of Raetic origin.
=== Noun ===
troi m (plural troies)
(Gherdëina, Fascian, Anpezan) path, trail
N troi che va tres l bosch. ― A path that leads through the forest.
Troi da mont ― Mountain trail
==== Alternative forms ====
tru (Badiot)
==== References ====
== Old French ==
=== Numeral ===
troi
alternative form of treis
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtrɔ.i/
Rhymes: -ɔi
Syllabification: tro‧i
Homophone: Troi
=== Verb ===
troi
third-person singular present of troić
== Réunion Creole French ==
=== Alternative forms ===
trwa
=== Etymology ===
From French trois.
=== Numeral ===
troi
three
==== Related terms ====
=== References ===
Armand, Alain (1987), Dictionnaire Kréol rénioné/Français [Reunionese Creole-French Dictionary] (in French), Océan Éditions, →ISBN, page 365
== Venetan ==
=== Alternative forms ===
troxo, stroxo
=== Noun ===
troi m (invariable)
path, trail
== Welsh ==
=== Etymology ===
From tro (“bend, twist, turn”) + -i.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trɔi̯/
Rhymes: -ɔi̯
=== Verb ===
troi (first-person singular present troaf or trof)
to turn
to bend, to curve
to overturn, to flip
to turn, to spoil, to go off
Synonyms: sbwylio, difetha
to twist, to kink
to plough
to convert
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
=== Further reading ===
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “troi”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “troi”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies