troi

التعريفات والمعاني

== Ladin == === Etymology === Uncertain. Probably of Raetic origin. === Noun === troi m (plural troies) (Gherdëina, Fascian, Anpezan) path, trail N troi che va tres l bosch. ― A path that leads through the forest. Troi da mont ― Mountain trail ==== Alternative forms ==== tru (Badiot) ==== References ==== == Old French == === Numeral === troi alternative form of treis == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtrɔ.i/ Rhymes: -ɔi Syllabification: tro‧i Homophone: Troi === Verb === troi third-person singular present of troić == Réunion Creole French == === Alternative forms === trwa === Etymology === From French trois. === Numeral === troi three ==== Related terms ==== === References === Armand, Alain (1987), Dictionnaire Kréol rénioné/Français [Reunionese Creole-French Dictionary] (in French), Océan Éditions, →ISBN, page 365 == Venetan == === Alternative forms === troxo, stroxo === Noun === troi m (invariable) path, trail == Welsh == === Etymology === From tro (“bend, twist, turn”) +‎ -i. === Pronunciation === IPA(key): /trɔi̯/ Rhymes: -ɔi̯ === Verb === troi (first-person singular present troaf or trof) to turn to bend, to curve to overturn, to flip to turn, to spoil, to go off Synonyms: sbwylio, difetha to twist, to kink to plough to convert ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Mutation === === Further reading === D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “troi”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “troi”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies