tombe

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === tombe (plural tombes) Obsolete spelling of tomb. == Dutch == === Etymology === From Middle Dutch tombe, from Old French tombe, from Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɔm.bə/ Hyphenation: tom‧be === Noun === tombe f (plural tombes or tomben, diminutive tombetje n) tomb Synonym: graftombe ==== Derived terms ==== graftombe == French == === Etymology 1 === Inherited from Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tɔ̃b/ Rhymes: -ɔ̃b ==== Noun ==== tombe f (plural tombes) tomb, grave ===== Derived terms ===== avoir un pied dans la tombe muet comme une tombe se retourner dans sa tombe ===== Descendants ===== Haitian Creole: tonm === Etymology 2 === ==== Verb ==== tombe inflection of tomber: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Further reading === “tombe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtom.be/ Rhymes: -ombe Hyphenation: tóm‧be === Noun === tombe f pl plural of tomba == Louisiana Creole == === Etymology === From French tomber (“to fall”), compare Haitian Creole tonbe. === Verb === tombe to fall === References === Alcée Fortier, Louisiana Folktales == Mauritian Creole == === Etymology === From French tomber. === Noun === tombe to fall === References === Baker, Philip; Hookoomsing, Vinesh Y. (1987), Diksiyoner kreol morisyeṅ [Mauritian Creole Dictionary] (in French and English), Paris: L'Harmattan, →ISBN == Middle English == === Etymology 1 === From Anglo-Norman tumbe, toumbe, Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos, “funeral mound”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈtoːmb(ə)/, /ˈtuːmb(ə)/ ==== Noun ==== tombe (plural tombes) sepulchre barrow (hillock with a grave underneath) casket (rare) tombstone ===== Alternative forms ===== tomb, toumb, toumbe, towmbe, toume, towme, tumb, tumbe, tumba, thombe, thoumbe ===== Derived terms ===== tomben ===== Descendants ===== English: tomb→ Irish: tuama→ Māori: toma Middle Scots: tumb, towm ==== References ==== “tomb(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. === Etymology 2 === ==== Noun ==== tombe alternative form of thombe (“thumb”) === Etymology 3 === ==== Adjective ==== tombe alternative form of tome (“empty”) == Norman == === Etymology === From Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos). === Noun === tombe f (plural tombes) (Jersey) grave ==== Synonyms ==== fôsse == Portuguese == === Verb === tombe inflection of tombar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Walloon == === Etymology === From Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos). === Pronunciation === IPA(key): /tɔ̃p/ === Noun === tombe f (plural tombes) tomb, grave