tombe
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
tombe (plural tombes)
Obsolete spelling of tomb.
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch tombe, from Old French tombe, from Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɔm.bə/
Hyphenation: tom‧be
=== Noun ===
tombe f (plural tombes or tomben, diminutive tombetje n)
tomb
Synonym: graftombe
==== Derived terms ====
graftombe
== French ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /tɔ̃b/
Rhymes: -ɔ̃b
==== Noun ====
tombe f (plural tombes)
tomb, grave
===== Derived terms =====
avoir un pied dans la tombe
muet comme une tombe
se retourner dans sa tombe
===== Descendants =====
Haitian Creole: tonm
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
tombe
inflection of tomber:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“tombe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtom.be/
Rhymes: -ombe
Hyphenation: tóm‧be
=== Noun ===
tombe f pl
plural of tomba
== Louisiana Creole ==
=== Etymology ===
From French tomber (“to fall”), compare Haitian Creole tonbe.
=== Verb ===
tombe
to fall
=== References ===
Alcée Fortier, Louisiana Folktales
== Mauritian Creole ==
=== Etymology ===
From French tomber.
=== Noun ===
tombe
to fall
=== References ===
Baker, Philip; Hookoomsing, Vinesh Y. (1987), Diksiyoner kreol morisyeṅ [Mauritian Creole Dictionary] (in French and English), Paris: L'Harmattan, →ISBN
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
From Anglo-Norman tumbe, toumbe, Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos, “funeral mound”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈtoːmb(ə)/, /ˈtuːmb(ə)/
==== Noun ====
tombe (plural tombes)
sepulchre
barrow (hillock with a grave underneath)
casket
(rare) tombstone
===== Alternative forms =====
tomb, toumb, toumbe, towmbe, toume, towme, tumb, tumbe, tumba, thombe, thoumbe
===== Derived terms =====
tomben
===== Descendants =====
English: tomb→ Irish: tuama→ Māori: toma
Middle Scots: tumb, towm
==== References ====
“tomb(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
tombe
alternative form of thombe (“thumb”)
=== Etymology 3 ===
==== Adjective ====
tombe
alternative form of tome (“empty”)
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
=== Noun ===
tombe f (plural tombes)
(Jersey) grave
==== Synonyms ====
fôsse
== Portuguese ==
=== Verb ===
tombe
inflection of tombar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Walloon ==
=== Etymology ===
From Old French tombe, from Late Latin tumba, from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɔ̃p/
=== Noun ===
tombe f (plural tombes)
tomb, grave