tolo

التعريفات والمعاني

== Amis == === Etymology === From Proto-Austronesian *təlu. === Numeral === tolo three === References === 阿美語中部方言辭典 [Dictionary of the Central Dialect of Amis]‎[2] (in Chinese), Taiwan: Council of Indigenous Peoples, 2024 == Asturian == === Etymology === From a contraction of the determiner too (“all”) + neuter singular article lo (“the”). === Contraction === tolo n (masculine tol, feminine tola, masculine plural tolos, feminine plural toles) all the == Chamicuro == === Noun === tolo front forehead == Esperanto == === Etymology === From French toile. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtolo/ Rhymes: -olo Syllabification: to‧lo === Noun === tolo (accusative singular tolon, plural toloj, accusative plural tolojn) linen cloth ==== Derived terms ==== tolaĵo tolŝuo === Further reading === “tolo”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “tolo”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == Galician == === Etymology === Unknown. Perhaps from *tollo, from *toldo, from Vulgar Latin *tollĭtus (“removed”). First attested in 1594. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtolo/ [ˈt̪o.lʊ] Rhymes: -olo Hyphenation: to‧lo === Noun === tolo m (plural tolos, feminine tola, feminine plural tolas) madman, crazy Synonyms: doudo, louco (regional, Eastern) dumb, foolish, stupid Synonym: parvo === Adjective === tolo (feminine tola, masculine plural tolos, feminine plural tolas) mad; insane; crazy Synonyms: doudo, louco ==== Related terms ==== === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tolo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tolo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tolo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Makasar == === Etymology === Probably borrowed from Portuguese tolo (“foolish; silly”) === Pronunciation === IPA(key): /ˈtolo/, [ˈt̪ʰɔ.lɔ] Hyphenation: to‧lo === Adjective === tolo (Lontara spelling ᨈᨚᨒᨚ or 𑻦𑻶𑻮𑻶) dumb, stupid silly, goofy ==== Synonyms ==== pongoroʼ dompalaʼ ==== Affixations ==== ==== Compounds ==== === Further reading === Cense, A. A. (1979), Makassaars-Nederlands woordenboek [Makasar-Dutch dictionary], 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, →ISBN == Portuguese == === Alternative forms === tôlo (superseded) === Etymology === Unknown. Maybe from Latin stolidus (“foolish”) or tōles (“tonsilitis”). === Pronunciation === Rhymes: -olu Hyphenation: to‧lo === Adjective === tolo (feminine tola, masculine plural tolos, feminine plural tolas, comparable, comparative mais tolo, superlative o mais tolo or tolíssimo, diminutive tolinho) foolish; silly (having or characterised by poor judgement or little intelligence) Synonyms: see Thesaurus:idiota (Brazil, regional) a whiny kid === Noun === tolo m (plural tolos, feminine tola, feminine plural tolas) fool, idiot (foolish person) Synonyms: see Thesaurus:idiota ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Malay: tolol→ Indonesian: tolol === Further reading === “tolo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “tolo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Samoan == === Noun === tolo sugar cane === References === Milner, G.B. (1993), Samoan Dictionary, Auckland: Polynesian Press, →ISBN, page 274 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtolo/ [ˈt̪o.lo] Rhymes: -olo Syllabification: to‧lo === Adjective === tolo (feminine tola, masculine plural tolos, feminine plural tolas) dumb === Noun === tolo m (plural tolos, feminine tola, feminine plural tolas) dimwit === Further reading === Seco, Manuel; Andrés, Olimpia; Ramos, Gabino (2023), “tolo”, in Diccionario del español actual (in Spanish), third digital edition, Fundación BBVA == Uma == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *təlu, from Proto-Austronesian *təlu. === Numeral === tolo three