tine

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === From Middle English tine, alteration of Middle English tinde, tind, from Old English tind, from Proto-West Germanic *tind, Proto-Germanic *tindaz, from Proto-Indo-European *h₃dénts (“tooth, peg”). Cognate with Saterland Frisian Tiende, Tiene (“prong, tine”), German Zind, Zint (“prong”). Compare also the related English tind and German Zinne. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /taɪn/ Rhymes: -aɪn Homophone: Tyne ==== Noun ==== tine (plural tines) A spike or point on an implement or tool, especially a prong of a fork or a tooth of a comb. A small branch, especially on an antler or horn. (dialect) A wild vetch or tare. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== See also ==== prong tooth tool === Etymology 2 === Unknown, possibly related to etymology 1. ==== Alternative forms ==== tyne ==== Adjective ==== tine (comparative tiner, superlative tinest) small, diminutive ===== Derived terms ===== tiny === Etymology 3 === See teen (“affliction”). ==== Noun ==== tine (obsolete) Trouble; distress; teen. === Etymology 4 === See tind. ==== Verb ==== tine (third-person singular simple present tines, present participle tining, simple past and past participle tined) (obsolete) To kindle; to set on fire. (obsolete) To rage; to smart. === Etymology 5 === From Middle English tynen, from Old English tȳnan, from tūn (“enclosure”) (modern town). ==== Verb ==== tine (third-person singular simple present tines, present participle tining, simple past and past participle tined) (archaic) To shut in, or enclose. ===== Derived terms ===== betine === References === === Anagrams === Tien, neti, nite, tein == Aromanian == === Pronoun === tine alternative form of tini == Cypriot Arabic == === Etymology === From Arabic تِينَة (tīna). === Noun === tine f (plural tinát) fig tree === References === Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 178 == Irish == === Alternative forms === teine (superseded) tinidh === Etymology === From Old Irish teine, from Proto-Celtic *teɸnets, from Proto-Indo-European *tep- (“hot”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtʲinʲə/ (Ulster) IPA(key): /ˈtʲinʲi/ (corresponding to tinidh) === Noun === tine f (genitive singular tine or tineadh, nominative plural tinte or tintreacha) fire ==== Declension ==== Standard inflection (fourth declension): Alternative inflection (fifth declension): Alternative plural: tintreacha (Cois Fharraige) ==== Derived terms ==== === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “tine”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN Dinneen, Patrick S. (1904), “teine”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 730 de Bhaldraithe, Tomás (1959), “tine”, in English-Irish Dictionary, An Gúm “tine”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Latin == === Noun === tīne vocative singular of tīnus == Middle English == === Determiner === tine (subjective pronoun þou) (chiefly Northern and Northeast Midland) alternative form of þin (“thy”) === Pronoun === tine (subjective þou) (chiefly Northern and Northeast Midland) alternative form of þin (“thine”) == Norwegian Nynorsk == === Etymology 1 === From Old Norse þíðna. ==== Alternative forms ==== tina (a-infinitive) ==== Verb ==== tine (present tense tinar/tiner, past tense tina/tinte, past participle tina/tint, passive infinitive tinast, present participle tinande, imperative tine/tin) (ambitransitive) to thaw === Etymology 2 === Through French from Latin tina (“wine-vessel”). Akin to Danish tejne. ==== Noun ==== tine f (definite singular tina, indefinite plural tiner, definite plural tinene) a traditional bentwood box === Etymology 3 === From Old Norse tína. ==== Alternative forms ==== tina (a-infinitive) ==== Verb ==== tine (present tense tiner, past tense tinte, past participle tint, passive infinitive tinast, present participle tinande, imperative tin) to pluck or rattle to remove fish from a fishing net to remove the awn from the grain to extract a nut from its shell === References === “tine” in The Nynorsk Dictionary. === Anagrams === eint, -inet, IT-en, nite, tein, tien, Tine == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈti.ne/ === Noun === tine dative singular of tin == Portuguese == === Verb === tine inflection of tinir: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Alternative forms === tn — Internet slang, text messaging === Etymology === Inherited from Latin tē, as with mine, sine. === Pronunciation === IPA(key): /ˈti.ne/ === Pronoun === tine (stressed accusative form of tu) (direct object, preceded by preposition, such as pe, cu, la, or pentru) you ==== Related terms ==== te (unstressed form) ==== See also ==== mine sine == Yola == === Alternative forms === theene === Etymology === From Middle English tynen, from Old English tȳnan. Cognate with English teen. === Pronunciation === IPA(key): /tiːn/, /t̪iːn/ === Verb === tine to shut, close === References === Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 72