tine
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Middle English tine, alteration of Middle English tinde, tind, from Old English tind, from Proto-West Germanic *tind, Proto-Germanic *tindaz, from Proto-Indo-European *h₃dénts (“tooth, peg”). Cognate with Saterland Frisian Tiende, Tiene (“prong, tine”), German Zind, Zint (“prong”). Compare also the related English tind and German Zinne.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /taɪn/
Rhymes: -aɪn
Homophone: Tyne
==== Noun ====
tine (plural tines)
A spike or point on an implement or tool, especially a prong of a fork or a tooth of a comb.
A small branch, especially on an antler or horn.
(dialect) A wild vetch or tare.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== See also ====
prong
tooth
tool
=== Etymology 2 ===
Unknown, possibly related to etymology 1.
==== Alternative forms ====
tyne
==== Adjective ====
tine (comparative tiner, superlative tinest)
small, diminutive
===== Derived terms =====
tiny
=== Etymology 3 ===
See teen (“affliction”).
==== Noun ====
tine
(obsolete) Trouble; distress; teen.
=== Etymology 4 ===
See tind.
==== Verb ====
tine (third-person singular simple present tines, present participle tining, simple past and past participle tined)
(obsolete) To kindle; to set on fire.
(obsolete) To rage; to smart.
=== Etymology 5 ===
From Middle English tynen, from Old English tȳnan, from tūn (“enclosure”) (modern town).
==== Verb ====
tine (third-person singular simple present tines, present participle tining, simple past and past participle tined)
(archaic) To shut in, or enclose.
===== Derived terms =====
betine
=== References ===
=== Anagrams ===
Tien, neti, nite, tein
== Aromanian ==
=== Pronoun ===
tine
alternative form of tini
== Cypriot Arabic ==
=== Etymology ===
From Arabic تِينَة (tīna).
=== Noun ===
tine f (plural tinát)
fig tree
=== References ===
Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 178
== Irish ==
=== Alternative forms ===
teine (superseded)
tinidh
=== Etymology ===
From Old Irish teine, from Proto-Celtic *teɸnets, from Proto-Indo-European *tep- (“hot”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtʲinʲə/
(Ulster) IPA(key): /ˈtʲinʲi/ (corresponding to tinidh)
=== Noun ===
tine f (genitive singular tine or tineadh, nominative plural tinte or tintreacha)
fire
==== Declension ====
Standard inflection (fourth declension):
Alternative inflection (fifth declension):
Alternative plural: tintreacha (Cois Fharraige)
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “tine”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Dinneen, Patrick S. (1904), “teine”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 730
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “tine”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“tine”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
== Latin ==
=== Noun ===
tīne
vocative singular of tīnus
== Middle English ==
=== Determiner ===
tine (subjective pronoun þou)
(chiefly Northern and Northeast Midland) alternative form of þin (“thy”)
=== Pronoun ===
tine (subjective þou)
(chiefly Northern and Northeast Midland) alternative form of þin (“thine”)
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From Old Norse þíðna.
==== Alternative forms ====
tina (a-infinitive)
==== Verb ====
tine (present tense tinar/tiner, past tense tina/tinte, past participle tina/tint, passive infinitive tinast, present participle tinande, imperative tine/tin)
(ambitransitive) to thaw
=== Etymology 2 ===
Through French from Latin tina (“wine-vessel”). Akin to Danish tejne.
==== Noun ====
tine f (definite singular tina, indefinite plural tiner, definite plural tinene)
a traditional bentwood box
=== Etymology 3 ===
From Old Norse tína.
==== Alternative forms ====
tina (a-infinitive)
==== Verb ====
tine (present tense tiner, past tense tinte, past participle tint, passive infinitive tinast, present participle tinande, imperative tin)
to pluck or rattle to remove fish from a fishing net
to remove the awn from the grain
to extract a nut from its shell
=== References ===
“tine” in The Nynorsk Dictionary.
=== Anagrams ===
eint, -inet, IT-en, nite, tein, tien, Tine
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈti.ne/
=== Noun ===
tine
dative singular of tin
== Portuguese ==
=== Verb ===
tine
inflection of tinir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Alternative forms ===
tn — Internet slang, text messaging
=== Etymology ===
Inherited from Latin tē, as with mine, sine.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈti.ne/
=== Pronoun ===
tine (stressed accusative form of tu)
(direct object, preceded by preposition, such as pe, cu, la, or pentru) you
==== Related terms ====
te (unstressed form)
==== See also ====
mine
sine
== Yola ==
=== Alternative forms ===
theene
=== Etymology ===
From Middle English tynen, from Old English tȳnan. Cognate with English teen.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiːn/, /t̪iːn/
=== Verb ===
tine
to shut, close
=== References ===
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 72