teca

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology 1 === Probably deverbal from encatacar-se (“to eat”), in turn a cross between atacar-se (“to attack”), encarcanyar-se, and Old Catalan entecar-se (“to be contagious”), alteration of *eticar-se, from ètic (“phthisic, tuberculosis”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtɛ.kə] IPA(key): (Valencia) [ˈte.ka] ==== Noun ==== teca f (plural teques) (colloquial) food === Etymology 2 === Probably borrowed from Spanish teca; in turn from Portuguese teca, from Malayalam തേക്ക് (tēkkŭ). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) unknown IPA(key): (Valencia) [ˈte.ka] ==== Noun ==== teca f (plural teques) (botany) teak === Etymology 3 === Borrowed from Latin thēca (“case, envelope, sheath”), from Ancient Greek θήκη (thḗkē). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtɛ.kə] IPA(key): (Valencia) [ˈte.ka] ==== Noun ==== teca f (plural teques) (biology) theca === References === === Further reading === “teca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “teca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “teca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “teca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Classical Nahuatl == === Etymology === From Proto-Nahuan *teeka, from Proto-Uto-Aztecan *tïkaC. === Pronunciation === IPA(key): /teːka/ === Verb === tēca (transitive) To lay (something) down; spread (something) out on a flat surface. (reflexive) To lie down. ibid., f. 90v. Echarſe como en cama. nino,teca. (transitive, of a man) To have sex with. (transitive) To pour. ==== Synonyms ==== (sex) yecoa, tetech ahci, cui, cuicui === References === Andrews, J. Richard (2003), Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, rev. ed. edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 250 Karttunen, Frances (1983), An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 215 Lockhart, James (2001), Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 232 == Italian == === Etymology === Borrowed from Latin theca (16th century), from Ancient Greek θήκη (thḗkē). Doublet of the inherited tega. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɛ.ka/ Rhymes: -ɛka Hyphenation: tè‧ca === Noun === teca f (plural teche) a small reliquary === References === === Anagrams === tace == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -ɛkɐ Hyphenation: te‧ca === Etymology 1 === Borrowed from Malayalam തേക്ക് (tēkkŭ) / Tamil தேக்கு (tēkku). ==== Noun ==== teca f (plural tecas) teak (Tectona grandis) ===== Descendants ===== → Dutch: teak → English: teak → Finnish: teak, tiikki → Telugu: టేకు (ṭēku) → Spanish: teca, teka (obsolete) → Catalan: teca === Etymology 2 === Learned borrowing from Latin thēca, from Ancient Greek θήκη (thḗkē). ==== Noun ==== teca f (plural tecas) (anatomy) theca (covering or membrane, usually of a fibrous nature, that surrounds certain organs) (botany) theca (each of the dilated parts of an anther within which are the pollen sacs) quantity of fish belonging to each of the fishermen, in a haul (Is there an English equivalent to this definition?) (informal) money Synonym: dinheiro (Brazil, Roman Catholicism) pyx (small container used to carry viaticum to the sick) Synonym: caixa-cibório === Further reading === “teca”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “teca” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “teca”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “teca”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “teca”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “teca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Serbo-Croatian == === Noun === teca f (Cyrillic spelling теца) (Kajkavian) aunt Synonym: teta ==== Declension ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈteka/ [ˈt̪e.ka] Rhymes: -eka Syllabification: te‧ca === Etymology 1 === Borrowed from Portuguese teca. ==== Noun ==== teca f (plural tecas) teak ===== Alternative forms ===== teka (obsolete) === Etymology 2 === From Latin thēca. ==== Noun ==== teca f (plural tecas) (biology) theca === Further reading === “teca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Welsh == === Etymology === teg +‎ -a === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɛka/ === Adjective === teca (colloquial) informal form of tecaf (“fairest”) === Mutation ===