svigerbestefar

التعريفات والمعاني

== Norwegian Bokmål == === Etymology === From sviger- (“in-law; denoting a family relationship created through marriage or cohabitation”) +‎ bestefar (“grandfather”), literally “grandfather-in-law”. The first element sviger- was borrowed from German schwieger- (“in-law”), ultimately from the older noun Schwieger (“mother-in-law”). Compare Danish svigerbedstefar (“grandfather-in-law”), and Swedish svärmorfar and svärfarfar (“grandfather-in-law on the maternal and paternal side, respectively”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈsʋiː.ɡər.bɛs.təˌfɑːr/ Rhymes: -ɑːr Hyphenation: svi‧ger‧bes‧te‧far === Noun === svigerbestefar m (definite singular svigerbestefaren, indefinite plural svigerbestefedre, definite plural svigerbestefedrene) (colloquial) the grandfather of one's spouse; a grandfather-in-law ==== Coordinate terms ==== svigerbestemor (“grandmother-in-law”) === References === “svigerbestefar” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).