suma
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /s̺uma/ [s̺u.ma]
Rhymes: -uma, -a
Hyphenation: su‧ma
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish suma (“sum”).
==== Noun ====
suma inan
(dated) amount, quantity
Synonym: kopuru
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
suma inan
smell (sense)
Synonym: usaimen
===== Declension =====
=== Further reading ===
“suma”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“suma”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin summa.
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈsu.mə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈsu.ma]
==== Noun ====
suma f (plural sumes)
sum
===== Derived terms =====
en suma
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
suma
inflection of sumar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Cebuano ==
=== Etymology 1 ===
From Spanish suma, from Latin summa.
==== Verb ====
suma
to reckon
to tabulate
=== Etymology 2 ===
Unknown.
==== Adjective ====
suma
according to
== Czech ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Czech suma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsuma]
=== Noun ===
suma f
amount, sum
==== Declension ====
=== Further reading ===
“suma”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“suma”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“suma”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *sum(p)a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsumɑ/, [ˈs̠umɑ̝]
Rhymes: -umɑ
Syllabification(key): su‧ma
Hyphenation(key): su‧ma
=== Noun ===
suma
logjam
Synonym: jumi
traffic jam
Synonym: ruuhka
(figuratively, in compounds) accumulation, bunch
kolarisuma ― pile-up
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“suma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][5] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
Samu, masu, musa, usma
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsuma/ [ˈs̺u.mɐ]
Rhymes: -uma
Hyphenation: su‧ma
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
suma f (plural sumas)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
suma
inflection of sumir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“suma”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“suma”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Gothic ==
=== Romanization ===
suma
romanization of 𐍃𐌿𐌼𐌰
== Guinea-Bissau Creole ==
=== Etymology ===
Perhaps from Portuguese assim + como ("thus how").
=== Adverb ===
suma
because
== Ingrian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Russian сума (suma).
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsumɑ/, [ˈs̠umɑˑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈsumɑ/, [ˈʃumɑˑ]
Rhymes: -umɑ
Hyphenation: su‧ma
=== Noun ===
suma
bag
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 550
== Italian ==
=== Verb ===
suma
inflection of sumere:
first/second/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Anagrams ===
musa
== Lithuanian ==
=== Etymology ===
Ultimately from Latin summa. The religious sense is borrowed from Polish suma.
=== Noun ===
sumà f (plural sùmos) stress pattern 4
(mathematics) sum (quantity obtained by addition)
sum (quantity of money)
(Catholicism) noon mass on a holy day; High Mass
==== Declension ====
=== References ===
=== Further reading ===
“suma”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026
“suma”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2026
== Malay ==
=== Etymology ===
Clipping of semua.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsuma/ [ˈsu.ma]
Rhymes: -su, -ma
Hyphenation: su‧ma
=== Adjective ===
suma (not comparable)
(colloquial) alternative form of semua
=== Determiner ===
suma
(colloquial) alternative form of semua
=== References ===
Hoogervorst, Tom (2015), “Malay youth language in West Malaysia”, in NUSA[7], volume 58, number 3, →DOI, archived from the original on 26 April 2025, page 29
== Norn ==
=== Etymology ===
From Old Norse svimma, svima, from Proto-Germanic *swimmaną.
=== Verb ===
suma
to swim, float
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsu.mɑ/
Rhymes: -u.mɑ
=== Pronoun ===
suma
feminine nominative/accusative plural of sum
== Old Norse ==
=== Pronoun ===
suma
inflection of sumr:
feminine accusative singular
masculine accusative plural
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin summa. First attested in the 15th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /suma/
IPA(key): (15th CE) /suma/
=== Noun ===
suma f
(attested in Masovia) sum (quantity of money)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Polish: suma→ Romanian: sumă
Silesian: suma
=== References ===
Bożena Sieradzka-Baziur, et al., editors (2011–2015), “suma”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -uma
Syllabification: su‧ma
Homophone: Suma
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Polish suma.
==== Noun ====
suma f (diminutive sumka, related adjective sumowy)
amount, sum, figure (certain amount of money)
Synonym: kwota
(mathematics) sum (quantity obtained by addition)
sum (quantity obtained by aggregation)
Synonyms: całokształt, całość, ogół
(Roman Catholicism) mass, service (main mass help in church on Sundays and holidays)
Hypernym: msza
(Middle Polish) sum, summary (short summation of text)
Synonym: podsumowanie
===== Declension =====
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Romanian: sumă
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
suma m animal
genitive/accusative singular of sum
=== Trivia ===
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), suma is one of the most used words in Polish, appearing 24 times in scientific texts, 24 times in news, 22 times in essays, 6 times in fiction, and 3 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 79 times, making it the 819th most common word in a corpus of 500,000 words.
=== References ===
=== Further reading ===
“suma”, in Wielki słownik języka polskiego[8] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“suma”, in Polish dictionaries at PWN[9] (in Polish)
suma in PWN's encyclopedia
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “suma”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
“SUMA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 23.03.2023
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “suma”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “suma”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “suma”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 510
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
suma
feminine singular of sumo
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
suma
inflection of sumir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French sommer.
=== Verb ===
a suma (third-person singular present sumează, past participle sumat) 1st conjugation
to sum up
==== Conjugation ====
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin summa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sûma/
Hyphenation: su‧ma
=== Noun ===
sȕma f (Cyrillic spelling су̏ма)
sum, total
==== Declension ====
== Silesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish suma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsu.ma/
Rhymes: -uma
Syllabification: su‧ma
=== Noun ===
suma f
sum (amount of money)
=== Further reading ===
suma in silling.org
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsuma/ [ˈsu.ma]
Rhymes: -uma
Syllabification: su‧ma
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin summa. Doublet of the inherited soma (“coarse flour”).
==== Noun ====
suma f (plural sumas)
sum
addition
Antonym: resta
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
suma
feminine singular of sumo
==== Verb ====
suma
inflection of sumar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
inflection of sumir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== References ===
=== Further reading ===
“suma”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Sranan Tongo ==
=== Etymology ===
Likely from English someone. Compare Maroon Spirit Language suma (“person”)
=== Pronoun ===
suma
(interrogative) who
=== Noun ===
suma
dated form of sma (“person”)
==== Descendants ====
Aukan: sama
=== References ===
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsumaʔ/ [ˈsuː.mɐʔ]
Rhymes: -umaʔ
Syllabification: su‧ma
==== Noun ====
sumà (Baybayin spelling ᜐᜓᜋ)
yellowfruit moonseed (Arcangelisia flava)
Synonym: abutra
===== Alternative forms =====
soma — obsolete, Spanish-based spelling
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish suma, from Latin summa.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsuma/ [ˈsuː.mɐ]
Rhymes: -uma
Syllabification: su‧ma
==== Noun ====
suma (Baybayin spelling ᜐᜓᜋ)
sum; total
Synonyms: kabuoan, total, sumatotal
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== See also =====
=== Further reading ===
“suma”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“suma”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
== Venda ==
=== Verb ===
suma
to report
== Votic ==
=== Etymology ===
Borrowed from Russian сума (suma).
=== Pronunciation ===
(Luutsa, Liivčülä) IPA(key): /ˈsumɑ/, [ˈsumɑ]
Rhymes: -umɑ
Hyphenation: su‧ma
=== Noun ===
suma
pouch, bag
==== Inflection ====
=== References ===
Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “suma”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language][10], 2nd edition, Tallinn