subir
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Verb ===
subir
alternative form of xubir
=== Further reading ===
“subir”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
García Arias, Xosé Lluis (2002–2004), “subir”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (overall work in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French subir, borrowed from Latin subīre (“approach”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sy.biʁ/
=== Verb ===
subir
(transitive) to suffer
(transitive) to undergo, be subjected to
(transitive) to have (an operation, medical test etc.); to take (an exam)
(transitive) to put up with (someone or something)
==== Conjugation ====
This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.
==== Descendants ====
Haitian Creole: sibi
=== Further reading ===
“subir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
rubis
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese subir, sobir, inherited from Latin subīre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [suˈβiɾ]
=== Verb ===
subir (first-person singular present subo, third-person singular present sobe, first-person singular preterite subín, past participle subido)
to ascend, go up
Antonyms: baixar, descender
to climb
Synonyms: agatuñar, rubir
Antonyms: baixar, descender
to mount
Synonym: montar
(computing) to upload
Antonym: descargar
(of the tide, the sea) to flow
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
sosubir
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “subir”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “subir”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “subir”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “subir”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “subir”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese subir, sobir, inherited from Latin subīre (“to approach”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: su‧bir
=== Verb ===
subir (first-person singular present subo, third-person singular present sobe, first-person singular preterite subi, past participle subido)
to ascend, to go up
Synonyms: ascender, elevar-se
Antonym: descer
to climb
Synonyms: escalar, trepar
to upload
Antonyms: baixar, descarregar
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
subida
==== Descendants ====
Macanese: subí
=== Further reading ===
“subir”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“subir” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“subir”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“subir”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Old Spanish subir (borrowed, inherited form sobir), from Latin subīre (“approach”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /suˈbiɾ/ [suˈβ̞iɾ]
Rhymes: -iɾ
Syllabification: su‧bir
=== Verb ===
subir (first-person singular present subo, first-person singular preterite subí, past participle subido)
to go up or come up
Antonym: bajar
to raise
Synonym: alzar
to climb
Synonym: ascender
(computing) to upload
Synonyms: cargar, colgar
Antonyms: bajar, descargar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“subir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025