sile

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /saɪl/ Rhymes: -aɪl === Etymology 1 === From Middle English syle, from Old English sȳl (“column, pillar, support”), from Proto-West Germanic *sūli, from Proto-Germanic *sūliz (“beam, post, column, pillar”), from Proto-Indo-European *ḱsewl-, *ḱswel- (“log”), from *ḱsew-, *ḱes- (“to scratch, comb”). Cognate with Dutch zuil (“pillar”), German Säule (“column, pillar”), Norwegian søyle (“pillar”), Icelandic súla (“column”), Gothic 𐍃𐌰𐌿𐌻𐍃 (sauls, “pillar”). ==== Alternative forms ==== syle, cyle (Scotland) ==== Noun ==== sile (plural siles) (now chiefly dialectal) A column; pillar. (now chiefly dialectal) A beam; rafter; one of the principal rafters of a building. (now chiefly dialectal) The foot or lower part of a couple or rafter; base. (now chiefly dialectal) A roof rafter or couple, usually one of a pair. === Etymology 2 === From Middle English silen, sylen, from Middle Low German silen ("to let off water, filter, strain"; > Low German silen, sielen), equivalent to sie (“to filter, strain”) +‎ -le. Cognate with German sielen (“let off water, filter”), Swedish sila (“to strain, filter, sift”), German Siel (“drain, sewer, sluice”). ==== Verb ==== sile (third-person singular simple present siles, present participle siling, simple past and past participle siled) (transitive, UK dialectal) To strain, as milk; pass through a strainer or anything similar; filter. (intransitive, UK dialectal) To flow down; drip; drop; fall; sink. (intransitive, UK dialectal) To settle down; calm or compose oneself. (intransitive, UK dialectal) To go; pass. (intransitive, UK dialectal) To boil gently; simmer. (intransitive, UK dialectal, Northern England) To pour with rain. 1888, John Hartley, Clock Almanack, page 14, quoted in the EDD: Th' rain had siled daan day and neet. ===== Derived terms ===== ==== Noun ==== sile (plural siles) A sieve. A strainer or colander for liquids That which is sifted or strained, hence, settlings; sediment; filth. === Etymology 3 === From Middle English *sile, from Old Norse síl (“herring”), from Proto-Germanic *sīlą, *sīlō (“herring”), of unknown origin. Cognate with Icelandic síld (“herring”), Norwegian and Danish sild (“herring”), dialectal Swedish sil (“young fish, fry”). Compare sild. ==== Noun ==== sile (plural siles) A young herring. ===== Derived terms ===== sillock === Anagrams === isle, Iles, Lise, leis, %iles, Elis, lies, slie, iles, Isle, ELIs, Leis == Estonian == === Etymology === From Proto-Finnic *siledä. === Adjective === sile (genitive sileda, partitive siledat, comparative siledam, superlative kõige siledam) smooth ==== Declension ==== === Further reading === “sile”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014 “sile”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009 “sile”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN sile in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut) == Finnish == === Etymology === Probably from Swedish gelé. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsileˣ/, [ˈs̠ile̞(ʔ)] Rhymes: -ile Syllabification(key): si‧le Hyphenation(key): si‧le === Noun === sile (dialectal) (Southwest Finnish) meat jelly ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== aladobi === Anagrams === Elsi == French == === Pronunciation === IPA(key): /sil/ === Verb === sile inflection of siler: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Anagrams === élis, îles, isle, lies, liés, Lise, lise == Irish == === Verb === sile analytic present subjunctive of sil === Noun === sile genitive singular of sil === Mutation === == Latin == === Verb === silē second-person singular present active imperative of sileō == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɕi.lɛ/ Rhymes: -ilɛ Syllabification: si‧le === Noun === sile f dative/locative singular of siła == Serbo-Croatian == === Noun === sile (Cyrillic spelling силе) inflection of sila: genitive singular nominative/accusative/vocative plural === Verb === sile (Cyrillic spelling силе) third-person plural present of siliti == Tagalog == === Etymology === Possibly a colloquial variant of sili due to /e/-/i/ allophony, or from Mexican Spanish chile, from Classical Nahuatl chīlli. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsile/ [ˈsiː.lɛ] Rhymes: -ile Syllabification: si‧le === Noun === sile (Baybayin spelling ᜐᜒᜎᜒ) alternative form of sili