saldo
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Noun ===
saldo ?
heap
herd
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsaldo]
=== Noun ===
saldo n
balance (the difference between credit and debit of an account)
Synonym: zůstatek
==== Declension ====
=== Further reading ===
“saldo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“saldo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“saldo”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsɑl.doː/
Hyphenation: sal‧do
=== Noun ===
saldo n (plural saldi or saldo's, diminutive saldootje n)
balance on an account [from 16th c.]
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: saldo
→ Indonesian: saldo
→ West Frisian: saldo
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From Russian са́льдо (sálʹdo) and Polish saldo, both borrowed from Italian saldo. Compare French solde, Czech saldo, Spanish saldo, Swedish saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsaldo/
Rhymes: -aldo
Syllabification: sal‧do
=== Noun ===
saldo (accusative singular saldon, plural saldoj, accusative plural saldojn)
(accounting) balance (difference between credit and debit of an account)
saldo debeta, kredita; favora saldo.
==== Derived terms ====
==== See also ====
bilanco (“balance sheet”)
=== Further reading ===
“saldo”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
“saldo”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
== Estonian ==
=== Etymology ===
International banking term of Italian origin
=== Noun ===
saldo (genitive [please provide], partitive [please provide])
balance of an account
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsɑldo/, [ˈs̠ɑ̝ldo̞]
Rhymes: -ɑldo
Syllabification(key): sal‧do
Hyphenation(key): sal‧do
=== Noun ===
saldo
balance (of an account)
Synonym: varat pl
(accounting) net balance (difference between the total of the debits and the total of the credits)
(figuratively) result, score (in-some-way numeric result of an endeavor)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“saldo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
lados
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Dutch saldo, from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsaldo/ [ˈsal.do]
Rhymes: -aldo
Syllabification: sal‧do
=== Noun ===
saldo (plural saldo-saldo)
(accounting) balance: the difference between credit and debit of an account
Synonym: baki (Malay)
(business, finance) outstanding (stock held by shareholders)
==== Hyponyms ====
=== Further reading ===
“saldo”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsal.do/
Rhymes: -aldo
Hyphenation: sàl‧do
=== Etymology 1 ===
Probably from a Vulgar Latin derivative of a crossing of Latin solidus with validus. Doublet of soldo, solido, and sodo.
==== Adjective ====
saldo (feminine salda, masculine plural saldi, feminine plural salde, superlative saldissimo, adverb saldamente)
firm, steady
sound
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
Deverbal from saldare + -o.
==== Noun ====
saldo m (plural saldi)
settlement, payment
balance
sale (bargain event)
===== Descendants =====
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
saldo
first-person singular present indicative of saldare
=== References ===
== Latvian ==
=== Adjective ===
saldo
inflection of salds:
definite vocative/accusative/instrumental masculine/feminine singular
definite genitive masculine/feminine plural
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Italian saldo ('balance').
=== Noun ===
saldo m
account balance, the difference between an account's debits and credits
=== References ===
University of Oslo. Bokmålsordboka & Nynorskordboka: "Saldo".
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
saldo m
account balance, the difference between an account's debits and credits
=== References ===
University of Oslo. Bokmålsordboka & Nynorskordboka: "Saldo".
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsal.dɔ/
Rhymes: -aldɔ
Syllabification: sal‧do
=== Noun ===
saldo n
(accounting, banking) balance
Synonym: bilans
==== Declension ====
=== Further reading ===
“saldo”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“saldo”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Portugal) -aldu, (Brazil) -awdu
Hyphenation: sal‧do
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Italian saldo.
==== Noun ====
saldo m (plural saldos)
balance (difference between credit and debit of an account)
(chiefly in the plural) sale (sale of goods at reduced prices)
===== Derived terms =====
saldar
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
saldo
first-person singular present indicative of saldar
=== References ===
=== Further reading ===
“saldo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sâːldo/
Hyphenation: sal‧do
=== Noun ===
sȃldo m inan (Cyrillic spelling са̑лдо)
(finance) balance
=== References ===
“saldo”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsaldo/ [ˈsal̪.d̪o]
Rhymes: -aldo
Syllabification: sal‧do
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Italian saldo.
==== Noun ====
saldo m (plural saldos)
balance (of an account)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
saldo
first-person singular present indicative of saldar
=== Further reading ===
“saldo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian saldo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsalˌdʊ/
=== Noun ===
saldo n
balance (of an account)
==== Declension ====
=== Anagrams ===
odlas, solad