saidid

التعريفات والمعاني

== Old Irish == === Etymology === A verb with a normally simple etymology but complicated by an irregular preterite. Most forms are from Proto-Celtic *sedeti, from Proto-Indo-European *sed-, with an analogical vocalism taking after laigid. The deponent preterite forms, such as síasair, are subject to controversy. Thurneysen on the one hand believed it is a blend of an s-preterite and a reduplicated preterite, i.e. a reduplicated s-preterite. McCone and Matasović on the other hand believe that they are suppletive and originally belonged to Proto-Celtic *sistati, which itself is derived from Proto-Indo-European *stísteh₂ti. The perfect forms, in contrast, are not suppletive despite their irregular augments (dí- +‎ in-) and preserve the old preterite of Proto-Celtic *sedeti, *sāde in any case. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsa.ðʲəðʲ/ (Blasse) [ˈsa.ðʲɪðʲ] (Griffith) [ˈsa.ðʲɨðʲ] === Verb === saidid (verbal noun suide) to sit (down) c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 26a8 ==== Inflection ==== The preterite is reduplicated, while the perfect is from an á-preterite formation obscured in the plural by analogical palatalization. ==== Derived terms ==== imm·said ar·neät ind·nëat ==== Descendants ==== ⇒ Middle Irish: suidid (“to sit, set”) (with vowel changed under the influence of the verbal noun and transitive suidigidir) Irish: suigh (“to sit, set”) Manx: soie (“to set”) Scottish Gaelic: suidh (“to sit”) === Mutation === === References === === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “saidid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language