sabda
التعريفات والمعاني
== Balinese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old Javanese śabda (“sound, noise, voice, tone, note; word, speech, language; right word, correct expression”), from Sanskrit शब्द (śabda, “sound, noise, voice, tone, note; word”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sap.də/
Rhymes: -apdə
Hyphenation: sab‧da
=== Noun ===
sabda (Balinese script ᬰᬩ᭄ᬤ)
word, speech
=== Further reading ===
“sabda”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay sabda, from Classical Malay sabda, from Sanskrit शब्द (śabda).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsap̚da]
Hyphenation: sab‧da
=== Noun ===
sabda (plural sabda-sabda)
(religion) word of a God, a prophet, or a king
Synonyms: kata, perkataan
(Can we verify(+) this sense?) word of authority
==== Synonyms ====
(word of God): firman
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“sabda”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Javanese ==
=== Romanization ===
sabda
romanization of ꦱꦧ꧀ꦢ
== Malay ==
=== Etymology ===
From Sanskrit शब्द (śabda).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -a
Rhymes: -da
=== Noun ===
sabda (Jawi spelling سبدا, plural sabda-sabda or sabda2)
(religion) word of God or of a prophet
==== Synonyms ====
firman
==== Descendants ====
Indonesian: sabda
=== Verb ===
bersabda
(of God or prophets) to say, to speak
=== Further reading ===
"sabda" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017