sabda

التعريفات والمعاني

== Balinese == === Etymology === Borrowed from Old Javanese śabda (“sound, noise, voice, tone, note; word, speech, language; right word, correct expression”), from Sanskrit शब्द (śabda, “sound, noise, voice, tone, note; word”). === Pronunciation === IPA(key): /sap.də/ Rhymes: -apdə Hyphenation: sab‧da === Noun === sabda (Balinese script ᬰᬩ᭄ᬤ) word, speech === Further reading === “sabda”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali]. == Indonesian == === Etymology === From Malay sabda, from Classical Malay sabda, from Sanskrit शब्द (śabda). === Pronunciation === IPA(key): [ˈsap̚da] Hyphenation: sab‧da === Noun === sabda (plural sabda-sabda) (religion) word of a God, a prophet, or a king Synonyms: kata, perkataan (Can we verify(+) this sense?) word of authority ==== Synonyms ==== (word of God): firman ==== Derived terms ==== === Further reading === “sabda”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Romanization === sabda romanization of ꦱꦧ꧀ꦢ == Malay == === Etymology === From Sanskrit शब्द (śabda). === Pronunciation === Rhymes: -a Rhymes: -da === Noun === sabda (Jawi spelling سبدا, plural sabda-sabda or sabda2) (religion) word of God or of a prophet ==== Synonyms ==== firman ==== Descendants ==== Indonesian: sabda === Verb === bersabda (of God or prophets) to say, to speak === Further reading === "sabda" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017