regna
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
regna
plural of regnum
=== Anagrams ===
Agner, Negar, Regan, anger, areng, grane, range, rangé, renga
== Bavarian ==
=== Alternative forms ===
renga (spelling variant)
regnan (East Central Bavarian)
=== Etymology ===
From Old High German reganōn, from the noun Proto-West Germanic *regn, from Proto-Germanic *regną.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈre̞ːŋɐ/, [ˈre̞ːŋɡɐ]
Hyphenation: reg‧na
=== Verb ===
regna (past participle gregnt) (Central Bavarian)
(chiefly impersonal) to rain
==== Conjugation ====
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈre̞ŋ.nə]
IPA(key): (Balearic, Central) [ˈreŋ.nə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈreŋ.na]
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Catalan regna, from Early Medieval Latin retina, ultimately from Latin retinere (“restrain, hold back”).
==== Noun ====
regna f (plural regnes)
rein
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
regna
inflection of regnar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== References ===
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “regna”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse regna, from Proto-Germanic *regnōną (“to rain”), verbal form of *regną (“rain”), from Proto-Indo-European *Hreǵʰ- (“to flow”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɹekna/
=== Verb ===
regna (third person singular past indicative regnaði, third person plural past indicative regnaðu, supine regnað)
to rain
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
"regna" at Sprotin.fo
== Italian ==
=== Verb ===
regna
inflection of regnare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
Renga, grane
== Latin ==
=== Pronunciation 1 ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈreːŋ.na]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈrɛɲ.ɲa]
==== Noun ====
rēgna
nominative/accusative/vocative plural of rēgnum
=== Pronunciation 2 ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈreːŋ.naː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈrɛɲ.ɲa]
==== Verb ====
rēgnā
second-person singular present active imperative of rēgnō
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
regnet
regnte (simple past, Etymology 1)
regnt (past participle, Etymology 1)
=== Verb ===
regna
inflection of regne:
simple past
past participle
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
regne (e-infinitive)
=== Etymology ===
From Old Norse regna, rigna, from Proto-Germanic *rignijaną. Akin to English rain.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²rɛŋ.nɑ/, /²rɛɡ.nɑ/
=== Verb ===
regna (present tense regnar or regner, past tense regna or regnde, supine regna or regnt, past participle regna or regnd, present participle regnande, imperative regn)
(impersonal) to rain
det regner ― it rains
det regner blod ― it rains blood
=== References ===
“regna” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈrej.nɑ/
=== Noun ===
reġna
genitive plural of reġn
== Old Norse ==
=== Verb ===
regna
alternative form of rigna
==== Conjugation ====
== Scanian ==
=== Etymology ===
From Old Norse reikna, from Middle Low German rēkenen, from Old Saxon *rekenōn, from Proto-Germanic *rekanōną.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ʁèːɡna]
=== Verb ===
regna (preterite singular regnade, supine regnað)
to calculate, reckon
to consider, regard
== Swedish ==
=== Etymology ===
Old Norse regna, from Proto-Germanic *regnōną, verbal form of *regną (“rain”)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈreŋˌna/
=== Verb ===
regna (present regnar, preterite regnade, supine regnat, imperative regna)
(impersonal) to rain
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
regn
regnig
==== See also ====
dugga
skvala
småskvätta
småstänka
=== Anagrams ===
anger, genar