recuso
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From re- + causa + -ō.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [rɛˈkuː.soː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [reˈkuː.s̬o]
=== Verb ===
recūsō (present infinitive recūsāre, perfect active recūsāvī, supine recūsātum); first conjugation
to refuse, decline, reject
Synonyms: negō, renuō, dēnegō, abnuō
Antonyms: accipiō, recipiō, concordō, consentiō, adnuō, aiō
(law) to protest, object
Synonyms: repugnō, oppōnō
==== Conjugation ====
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
==== Related terms ====
recūsātiō
==== Descendants ====
=== References ===
“recuso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“recuso”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“recuso”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: re‧cu‧so
=== Noun ===
recuso m (plural recusos)
(Azores) complaint
=== Verb ===
recuso
first-person singular present indicative of recusar
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /reˈkuso/ [reˈku.so]
Rhymes: -uso
Syllabification: re‧cu‧so
=== Verb ===
recuso
first-person singular present indicative of recusar