ramdam

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Eventually probably from Arabic رَمَضان (ramaḍān). However, it does not seem entirely certain that it was borrowed by French colonial soldiers from Maghrebi Arabic, as some sources say. Instead compare Italian Rabadan (“carnival in Bellinzona, Switzerland”), which connects the two meanings or even Italian ambaradan. Further also German Remmidemmi (“fuss, racket”), though the latter is attested late and could be influenced by the French. In regards to the general semantic evolution from "holy month" to "noisy meeting" compare also with brouhaha, sabbat. === Pronunciation === IPA(key): /ʁam.dam/ === Noun === ramdam m (plural ramdams) fuss, racket Synonyms: boucan, tapage faire du ramdam ― to make a fuss === Further reading === “ramdam”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾamˈdam/ [ɾɐmˈd̪am] Rhymes: -am Syllabification: ram‧dam === Noun === ramdám (Baybayin spelling ᜇᜋ᜔ᜇᜋ᜔) alternative form of damdam