pula
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Tswana pula, Northern Sotho pula, and Sotho pula (“rain”), all from Proto-Bantu *mbúdà.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /pʊlə/
(General American) enPR: po͞olʹä, IPA(key): /puːlɑː/
Homophone: puller (UK, non-rhotic)
=== Noun ===
pula (countable and uncountable, plural pulas)
(Southern Africa, uncountable) Rain, used as an expression of greeting or good luck.
(countable) The currency of Botswana, divided into 100 thebe.
=== Anagrams ===
Palu, Paul, ULPA, paul
== Acehnese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Austronesian *mula
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pula/
=== Verb ===
pula
to plant
==== Derived terms ====
== Albanian ==
=== Noun ===
pula
inflection of pulë:
definite nominative singular
indefinite nominative/accusative plural
== Cebuano ==
=== Alternative forms ===
puwa — Metro Cebu, Bohol, Leyte
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pula.
=== Pronunciation ===
(Sialo) IPA(key): /puˈla/ [pʊˈl̪a]
(Metro Cebu, Bohol, Leyte) IPA(key): /puˈwa/ [pʊˈwa]
Hyphenation: pu‧la
=== Adjective ===
pulá (Badlit spelling ᜉᜓᜎ)
red (color)
1985 — Surban, Max, Nabali ang Krismas Tri, Nabali ang Krismas Tri [Performed by Max Surban]
=== Noun ===
pulá
red (color)
egg yolk
== Central Bikol ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pula.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /puˈla/ [puˈl̪a]
Hyphenation: pu‧la
==== Adjective ====
pulá (plural purula, Basahan spelling ᜉᜓᜎ)
red (color)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
Hyphenation: pu‧la
IPA(key): /ˈpula/ [ˈpu.l̪a]
==== Adjective ====
pulá (plural purula, Basahan spelling ᜉᜓᜎ)
mute (a person unable to speak)
Coordinate terms: bungog, buta
===== Derived terms =====
== Chichewa ==
=== Etymology ===
Cognate with Yao (Africa) -jipula (“to remove from the fire”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpu.ɽa/
=== Verb ===
-pula (infinitive kupúla)
to take off an object from a fire
==== Derived terms ====
Verbal derivations:
Applicative: -pulira
Causative: -pulitsa
Negative: -sapula
Passive: -pulidwa
Reduplicative: -pulapula
Repetitive: -pulanso
Stative: -puka
Nominal derivations:
chipula (“knife”)
=== References ===
Steven Paas (2016), Oxford Chichewa-English/English - Chichewa Dictionary[2], Oxford University Press, page 475
== Dalmatian ==
=== Etymology ===
Possibly from Vulgar Latin *pūbula, from Latin pūbes, or more likely from pulla, feminine of pullus. Compare Romanian pulă, Aromanian pulã, Catalan and Spanish polla.
=== Noun ===
pula f
(anatomy) penis
== Finnish ==
=== Etymology ===
Originally an opening in the ice into which a man has fallen or may fall. Probably onomatopoeic imitating the associated sound of water, compare pulahtaa (possibly a back-formation).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpulɑ/, [ˈpulɑ̝]
Rhymes: -ulɑ
Syllabification(key): pu‧la
Hyphenation(key): pu‧la
=== Noun ===
pula
shortage [with elative ‘of’]
(economy) an economic crisis characterized by shortage of goods and/or means to buy them; a depression, slump
trouble, scrape, pinch, deep water, urgent situation
olla pulassa ― to be in trouble
joutua pulaan ― to get in trouble
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“pula”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
Paul, lupa
== Galician ==
=== Verb ===
pula
inflection of pulir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
inflection of pular:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay pula.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpula/ [ˈpu.la]
Rhymes: -ula
Syllabification: pu‧la
=== Adverb ===
pula
also
Synonym: juga
=== Further reading ===
“pula”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ia
IPA(key): /ˈpu.la/
Rhymes: -ula
Hyphenation: pù‧la
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin āplūda.
==== Noun ====
pula f (plural pule)
chaff
=== Etymology 2 ===
From a regional form of Italian polizia, that is pulizia.
==== Noun ====
pula
(slang) the police, the fuzz, the cops
Synonym: polizia
=== Anagrams ===
lupa
== Maguindanao ==
=== Noun ===
pula
paddle
== Malay ==
=== Alternative forms ===
pulak (colloquial)
=== Pronunciation ===
(schwa-variety) IPA(key): /ˈpulə/ [ˈpu.lə]
Rhymes: -lə, -ə
(Literary Standard, /a/-variety) IPA(key): /ˈpula/ [ˈpu.la]
Rhymes: -la, -a
Hyphenation: pu‧la
=== Adverb ===
pula (Jawi spelling ڤولا)
instead; on the other hand; however (indicating a contrast or an unexpected action).
then; next; in turn (indicating a sequence or a shift to a new subject).
also; too; as well; again.
(particle) used to show surprise, exasperation, or to add emphasis (often untranslated or translated as "now" or "on earth").
==== Descendants ====
> Indonesian: pula (inherited)
=== Further reading ===
"pula" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Northern Sotho ==
=== Etymology ===
From Proto-Bantu *mbúdà.
=== Noun ===
pula
rain
== Norwegian Nynorsk ==
=== Verb ===
pula (present tense puler, past tense pulte, past participle pult, passive infinitive pulast, present participle pulande, imperative pul)
alternative form of pule
== Pipil ==
=== Etymology ===
From Spanish plátano (“plantain”).
=== Pronunciation ===
(standard) IPA(key): /ˈpula/
=== Noun ===
pula (plural pujpula)
plantain
== Pitjantjatjara ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈpʊlɐ]
=== Pronoun ===
pula (third person dual, accusative pulanya, possessive/purposive pulampa, locative pulala)
they two
==== Related terms ====
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpu.la/
Rhymes: -ula
Syllabification: pu‧la
=== Etymology 1 ===
Borrowed from French poule.
==== Noun ====
pula f
pool (supply of resources)
stake (wager or pledge)
(card games) pool, stakes, the pot (money available to be won)
Synonym: stawka
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
pula
third-person singular present of pulać
=== Further reading ===
“pula”, in Wielki słownik języka polskiego[4] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“pula”, in Polish dictionaries at PWN[5] (in Polish)
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: pu‧la
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
pula m (plural pulas)
pula (the currency of Botswana)
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
pula m or f (plural pulas)
(Angola) white person
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
pula
inflection of pular:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
inflection of polir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“pula”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“pula”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
“pula”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Definite form of pulă, probably from Latin pulla, feminine of pullus (“offspring, child, cub, chick, etc.”)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈpula]
=== Adverb ===
pula
(vulgar, intensifies adjectives) fucking
=== Interjection ===
pula
(vulgar, slang) bullshit! (expression of disbelief)
=== Noun ===
pula
definite nominative/accusative singular of pulă
== Romansh ==
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
pula f (plural pulas)
(Surmiran) butterfly, moth
===== Alternative forms =====
bella (Sursilvan)
bula (Sursilvan, Sutsilvan)
===== Synonyms =====
(Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) spler
(Rumantsch Grischun) tgiralla
(Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) tschitta
(Puter) chüralla
(Vallader) splerin
=== Etymology 2 ===
From Latin pulla (“hen”).
==== Noun ====
pula f (plural pulas)
(Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) hen
===== Synonyms =====
(Rumantsch Grischun) giaglina
(Sursilvan) gaglina
(Sutsilvan) gagliegna
(Surmiran) gagligna
(Puter) gillina
(Vallader) giallina
== Sotho ==
=== Etymology ===
From Proto-Bantu *mbúdà.
=== Noun ===
pula class 9/10 (plural lipula)
rain
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpula/ [ˈpu.la]
Rhymes: -ula
Syllabification: pu‧la
=== Verb ===
pula
inflection of pulir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Swedish ==
=== Etymology ===
From dialectal pula (“work, toil, pound, hit, have sex, mate, and more”). Compare Danish pule, Icelandic púla. Perhaps the same word as Middle Low German pulen (“extricate with the fingers”), and cognate with Old English pullian (“to pluck, pull”). See also pulla (“finger”).
=== Verb ===
pula (present pular, preterite pulade, supine pulat, imperative pula)
(colloquial) to tinker, to potter
Synonyms: påta, pyssla
(with a particle like ner (“down”) or in (“in”)) to stuff (press, compressing or scrunching)
(colloquial, regional) to rub snow in someone's face
Synonyms: snöpula, mula
==== Conjugation ====
=== References ===
“pula”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“pula”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
“pula”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Fula Ordboken
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pula. Compare Aklanon puea and Asi puya.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /puˈla/ [pʊˈla]
Rhymes: -a
Syllabification: pu‧la
==== Noun ====
pulá (Baybayin spelling ᜉᜓᜎ)
red (color)
==== Adjective ====
pulá (Baybayin spelling ᜉᜓᜎ)
red (color)
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpulaʔ/ [ˈpuː.lɐʔ]
Rhymes: -ulaʔ
Syllabification: pu‧la
==== Noun ====
pulà (Baybayin spelling ᜉᜓᜎ)
adverse criticism; act of finding fault with another
Synonyms: pintas, pamimintas, pista, pamimista
===== Derived terms =====
===== See also =====
=== Anagrams ===
ulap, Lupa, lupa
== Tausug ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pula.
=== Pronunciation ===
(Sinūgan Parianun) IPA(key): /pula/ [pʊˈla]
Rhymes: -a
Syllabification: pu‧la
=== Noun ===
pula (Sulat Sūg spelling فُلَ)
red
=== Adjective ===
pula (Sulat Sūg spelling فُلَ)
red
==== Derived terms ====
== Tswana ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *mbúdà.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpu.la/
=== Noun ===
pula class 9/10 (plural dipula)
rain
pula (currency)
a popular toast
== Turkish ==
=== Noun ===
pula
dative singular of pul
== Volapük ==
=== Noun ===
pula
genitive singular of pul
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pula.
=== Adjective ===
pulá
red
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpu.l̪a/
=== Verb ===
pula
(ditransitive) to give
Synonym: pi
(ditransitive) to sell
Synonym: pi
==== Conjugation ====
==== References ====
Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics
== Xhosa ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Verb ===
-pula?
(transitive) to rinse
Synonyms: -hlambulula, -pulusha
==== Inflection ====
This verb needs an inflection-table template.