pular

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Latin pullare. === Pronunciation === IPA(key): /puˈlaɾ/ === Verb === pular (first-person singular present pulo, first-person singular preterite pulei, past participle pulado) to jump, leap to grow, shoot ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== pulo === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pular”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pular”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pular”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Portuguese == === Etymology === From Latin pullāre. === Pronunciation === Homophone: polar (Portugal) Hyphenation: pu‧lar === Verb === pular (first-person singular present pulo, first-person singular preterite pulei, past participle pulado) (intransitive) to jump, to propel oneself upward (transitive) to jump over, to propel oneself over (Brazil, transitive) to skip, to omit, to disregard Synonym: saltar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== pulada pulo pular corda pular carnaval === Further reading === “pular”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “pular”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Swedish == === Verb === pular present indicative of pula