pular
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Latin pullare.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /puˈlaɾ/
=== Verb ===
pular (first-person singular present pulo, first-person singular preterite pulei, past participle pulado)
to jump, leap
to grow, shoot
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
pulo
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pular”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pular”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pular”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Latin pullāre.
=== Pronunciation ===
Homophone: polar (Portugal)
Hyphenation: pu‧lar
=== Verb ===
pular (first-person singular present pulo, first-person singular preterite pulei, past participle pulado)
(intransitive) to jump, to propel oneself upward
(transitive) to jump over, to propel oneself over
(Brazil, transitive) to skip, to omit, to disregard
Synonym: saltar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
pulada
pulo
pular corda
pular carnaval
=== Further reading ===
“pular”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“pular”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Swedish ==
=== Verb ===
pular
present indicative of pula