pogača
التعريفات والمعاني
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
From Proto-Slavic *pogača, from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pǒɡat͡ʃa/
Hyphenation: po‧ga‧ča
=== Noun ===
pògača f (Cyrillic spelling по̀гача)
unleavened bread
==== Declension ====
=== Further reading ===
“pogača”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Slovene ==
=== Etymology ===
From Proto-Slavic *pogača from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”). First attested in the 16th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /pɔɡàːt͡ʃa/
=== Noun ===
pogáča f
cake
==== Declension ====
=== Further reading ===
“pogača”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026