pogača

التعريفات والمعاني

== Serbo-Croatian == === Etymology === From Proto-Slavic *pogača, from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”). === Pronunciation === IPA(key): /pǒɡat͡ʃa/ Hyphenation: po‧ga‧ča === Noun === pògača f (Cyrillic spelling по̀гача) unleavened bread ==== Declension ==== === Further reading === “pogača”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Slovene == === Etymology === From Proto-Slavic *pogača from Medieval Latin focacea, focacia, a derivative of focus (“hearth, fireplace”), in the meaning "hearth bread" (panis focācius). Cognate with Italian focaccia (“a type of flat bread with toppings”). First attested in the 16th century. === Pronunciation === IPA(key): /pɔɡàːt͡ʃa/ === Noun === pogáča f cake ==== Declension ==== === Further reading === “pogača”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026