pasta

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (UK) IPA(key): /ˈpæs.tə/ IPA(key): [ˈpʰæstə] (Received Pronunciation) IPA(key): [ˈpʰastə] (Standard Southern British) IPA(key): [ˈp(ʰ)astə] (Northern England, Wales, Scotland, Ireland) (US) IPA(key): /ˈpɑ.stə/ (Canada) IPA(key): /ˈpæs.tə/ (South Asia) IPA(key): /ˈpɑs.t̪ɑ/, [päːst̪äˑ] (Philippines) IPA(key): [pɐːst̪ɐː] (General Australian) IPA(key): /ˈpɑː.stə/, [ˈpʰɐːstə] (New Zealand) IPA(key): /ˈpɑː.stə/, [ˈpʰɐːstɘ]; (broad) /ˈpæs.tə/, [ˈpʰɛstɘ] Homophone: pastor (General Australian, New Zealand, Northern England, non-rhotic) Rhymes: -æstə, -ɑːstə === Etymology 1 === Borrowed from Italian pasta (“paste; pasta, noodles”), from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), neuter plural of παστός (pastós, “sprinkled with salt”), from Ancient Greek πάσσω (pássō, “to sprinkle”). Doublet of paste. ==== Noun ==== pasta (countable and uncountable, plural pastas or (rare) paste) (uncountable) Dough made from wheat and water and sometimes mixed with egg and formed into various shapes; often sold in dried form and typically boiled for eating. Synonyms: see Thesaurus:pasta Hyponym: macaroni (loosely) Any type of noodle. (uncountable) A dish or serving of pasta. (countable) A type of pasta. ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== ===== Translations ===== === Etymology 2 === Clipping of copypasta. ==== Noun ==== pasta (plural pastas) A copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else, serving as a story or meme). === Etymology 3 === Borrowed from Philippine Spanish pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”). ==== Noun ==== pasta (countable and uncountable, plural pastas) (Philippines, dentistry, countable, uncountable) Dental filling. === Anagrams === ataps, patas, tapas == Catalan == === Etymology 1 === Inherited from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈpas.tə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈpas.ta] ==== Noun ==== pasta f (plural pastes) paste, putty pulp (for papermaking) dough pasta (dough made from wheat and water) (colloquial) money, dough ===== Derived terms ===== ==== References ==== “pasta”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “pasta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “pasta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “pasta”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) === Etymology 2 === ==== Verb ==== pasta inflection of pastar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Cebuano == === Pronunciation === Hyphenation: pas‧ta === Etymology 1 === Borrowed from Spanish pasta. ==== Noun ==== pasta dental filling === Etymology 2 === Borrowed from Spanish pasta, borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). ==== Noun ==== pasta pasta dough made from wheat and water and sometimes mixed with egg and formed into various shapes; often sold in dried form and typically boiled for eating a dish or serving of pasta a type of pasta == Central Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish pasta. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.ta] Hyphenation: pas‧ta === Noun === pásta (Basahan spelling ᜉᜐ᜔ᜆ) paste Synonym: pulot (dentistry) filling Synonym: semento ==== Derived terms ==== == Cimbrian == === Etymology === From Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). === Noun === pasta f (Luserna) pasta === References === Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien == Czech == === Etymology === Borrowed from Late Latin pasta; cf. Italian pasta, English paste. === Pronunciation === IPA(key): [ˈpasta] === Noun === pasta f paste ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “pasta”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “pasta”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “pasta”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Danish == === Etymology === From Italian pasta. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasda/, [ˈpʰæsd̥æ], [ˈpʰæstæ] === Noun === pasta c (singular definite pastaen, plural indefinite pastaer) pasta (food) paste ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== See also ==== makaroni nudel spaghetti === References === “pasta” in Den Danske Ordbog == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɑs.taː/ Hyphenation: pas‧ta === Etymology 1 === Learned borrowing from Late Latin pasta (“dough, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”). Displaced paste. ==== Noun ==== pasta f (plural pasta's, diminutive pastaatje n) paste [from late 16th c.] 1596, Jan Huyghen van Linschoten, Itinerario, voyage ofte schipvaert naer Oost ofte Portugaels Indien 1579-1592, part 2, publ. by Martinus Nijhoff (1956), page 147. ===== Derived terms ===== chocoladepasta hazelnootpasta pastavreter tandpasta ===== Descendants ===== Afrikaans: pasta → Indonesian: pasta === Etymology 2 === Borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). ==== Noun ==== pasta f (plural pasta's, diminutive pastaatje n) pasta [from mid 19th c.] ===== Derived terms ===== pastamachine pastasalade pastasaus pastavorm == Faroese == === Etymology === Borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpʰasta/ Rhymes: -asta === Noun === pasta f (genitive singular pastu, uncountable) pasta ==== Declension ==== == Finnish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɑstɑ/, [ˈpɑ̝s̠tɑ̝] Rhymes: -ɑstɑ Syllabification(key): pas‧ta Hyphenation(key): pas‧ta === Etymology 1 === Borrowed from Italian pasta. ==== Noun ==== pasta pasta (food) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Late Latin pasta. ==== Noun ==== pasta synonym of tahna (“paste”) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Further reading === “pasta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 January 2024 === Anagrams === Tapsa, tapas == Galician == === Etymology === First attested in the 15th century. From Latin pasta. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas̺.t̪ɐ] Rhymes: -asta Hyphenation: pas‧ta === Noun === pasta f (plural pastas) paste pasta dough Synonym: masa binding, cover of a book (slang) money, dough ==== Derived terms ==== === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pasta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pasta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pasta”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Further reading === “pasta”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “pasta”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Icelandic == === Etymology === Borrowed from Italian pasta. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpʰasta/ Rhymes: -asta === Noun === pasta n (genitive singular pasta, no plural) pasta ==== Declension ==== == Indonesian == === Etymology === From Dutch pasta (“pasta, paste”), from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pastel. The sense of pasta is loaned via Italian pasta. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.t̪a] Rhymes: -asta Syllabification: pas‧ta === Noun === pásta (plural pasta-pasta) paste: a soft moist mixture pasta: dough made from wheat and water and sometimes mixed with egg and formed into various shapes; often sold in dried form and typically boiled for eating; a dish or serving of pasta a type of pasta ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “pasta”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Irish == === Etymology === From English pasta, from Italian pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpˠasˠt̪ˠə/ === Noun === pasta m (genitive singular pasta) pasta ==== Declension ==== === Mutation === === Further reading === “pasta”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Italian == === Etymology === Inherited from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpas.ta/ Rhymes: -asta Hyphenation: pà‧sta === Noun === pasta f (plural paste) paste pasta, noodles dough cake, tart texture pastry Synonyms: brioche, pasticcino, merendina ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== === Anagrams === spata == Latin == === Etymology 1 === Borrowed from Ancient Greek παστά (pastá), from παστός (pastós), from πάσσω (pássō, “sprinkle”), from Proto-Indo-European *kʷeh₁t- (“to shake”). ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpas.ta] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.ta] ==== Noun ==== pasta f (genitive pastae); first declension (Late Latin) paste (New Latin) pasta ===== Declension ===== First-declension noun. ===== Derived terms ===== *pastīcius ===== Descendants ===== Unsorted borrowings (many or all via French/Italian): === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== pāsta: (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaːs.ta] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.ta] pāstā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaːs.taː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.ta] ==== Participle ==== pāsta inflection of pāstus (“fed, nourished; having eaten, consumed; grazed, pastured; satisfied, gratified”): nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural ==== Participle ==== pāstā ablative feminine singular of pāstus (“fed, nourished; having eaten, consumed; grazed, pastured; satisfied, gratified”) === References === “pasta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press "pasta", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “pasta”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 1123. pasta in Georges, Karl Ernst; Georges, Heinrich (1913–1918), Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 2, Hahnsche Buchhandlung, column 1502 == Latvian == === Noun === pasta m genitive singular of pasts == Malay == === Etymology === Borrowed from English pasta, from Italian pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), neuter plural of παστός (pastós, “sprinkled with salt”), from Ancient Greek πάσσω (pássō, “to sprinkle”), from Proto-Indo-European *kʷeh₁t- (“to shake”). Doublet of pes. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.t̪a] Rhymes: -asta, -ta, -a Hyphenation: pas‧ta === Noun === pasta (Jawi spelling ڤستا, plural pasta-pasta or pasta2) pasta === Further reading === "pasta" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Mòcheno == === Etymology === From Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). === Noun === pasta f pasta === References === “pasta” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy. == Norwegian Bokmål == === Etymology === Borrowed from Italian pasta. === Noun === pasta m (definite singular pastaen, indefinite plural pastaer, definite plural pastaene) (chiefly uncountable) pasta paste Synonym: tannpasta === References === “pasta” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Etymology === Borrowed from Italian pasta. === Noun === pasta m (definite singular pastaen, indefinite plural pastaer or pastaar, definite plural pastaene or pastaane) (chiefly uncountable) pasta paste Synonym: tannpasta === References === “pasta” in The Nynorsk Dictionary. == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpas.ta/ Rhymes: -asta Syllabification: pas‧ta === Etymology 1 === Learned borrowing from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). ==== Noun ==== pasta f paste (soft mixture) Italian pasta ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Clipping of copypasta. ==== Noun ==== pasta f (Internet slang) copypasta (block of text which has been copied and pasted from somewhere else) Synonym: copypasta ===== Declension ===== === Further reading === “pasta”, in Wielki słownik języka polskiego‎[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “pasta”, in Polish dictionaries at PWN‎[3] (in Polish) == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: (Brazil) -astɐ, (Portugal) -aʃtɐ === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese pasta, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá). Cognate with Galician pasta. ==== Noun ==== pasta f (plural pastas) (cooking) dough (mix of flour and other ingredients) Synonym: massa paste Eu gosto de escovar os dentes com essa pasta de dente. ― I like to brush my teeth with this toothpaste. folder (organizer) (computing) folder (container of computer files) Synonym: diretório briefcase (case used for carrying documents) Synonym: maleta (politics) ministry; portfolio (responsibilities of a government department) (Portugal, slang, uncountable) money Synonyms: see Thesaurus:dinheiro ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Hunsrik: Pasda === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== pasta inflection of pastar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “pasta”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “pasta”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “pasta”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “pasta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Sardinian == === Etymology === From Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/ === Noun === pasta f (plural pastas) paste pasta dough == Serbo-Croatian == === Pronunciation === IPA(key): /pâsta/ Hyphenation: pas‧ta === Noun === pȁsta f (Cyrillic spelling па̏ста) paste, polish pasta za zube ― toothpaste pasta za cipele ― shoe polish ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== pasta za zube pasta za cipele == Sicilian == === Etymology === From Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/, [ˈpaʃta] Hyphenation: pàs‧ta === Noun === pasta f pasta dough ==== Derived terms ==== pasta asciutta, pastasciutta sculapasta == Slovak == === Etymology === Borrowed from Late Latin pasta; cf. Italian pasta, English paste. === Pronunciation === IPA(key): /pasta/, [ˈpasta] Rhymes: -asta Hyphenation: pas‧ta === Noun === pasta f (relational adjective pastový, diminutive pastička) paste ==== Declension ==== === Further reading === “pasta”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.t̪a] Rhymes: -asta Syllabification: pas‧ta === Etymology 1 === Inherited from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). ==== Noun ==== pasta f (plural pastas) pasta paste, dough biscuit (Spain, slang) money, dough Synonyms: (Latin America) plata, lana, dinero 2006, Irvine Welsh, Federico Corriente Basús transl., Porno, Anagrama (→ISBN) (slang) ellipsis of pasta de cocaína (“cocaine paste”) ellipsis of pasta de dientes (“toothpaste”) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== pasta inflection of pastar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “pasta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Pronunciation === === Noun === pasta c pasta paste ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== currypasta (“curry paste”) sockerpasta (“sugar paste”) ==== See also ==== spaghetti makaroner ketchup köttfärssås nudel === References === “pasta”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “pasta”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “pasta”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá). (adhesive paste): Semantic loan from English paste. (pasta dish): Semantic loan from English pasta, which came from Italian pasta. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.t̪ɐ], (obsolete) /pasˈtaʔ/ [pɐsˈt̪aʔ] (“paste; plaster; board cover; pasta”, noun) Rhymes: -asta IPA(key): /ˈpasta/ [ˈpas.t̪ɐ], /ˈpastaʔ/ [ˈpas.t̪ɐʔ], /pasˈtaʔ/ [pɐsˈt̪aʔ] (“filling”, noun) Rhymes: -asta, -astaʔ, -aʔ Syllabification: pas‧ta === Noun === pasta (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜆ) dough; batter; paste (soft mixture used in making pastry) Synonym: masa plaster (mixture for coating) Synonyms: paletada, argamasa (colloquial) adhesive paste Synonyms: pandikit, pandigkit, pandagkit, kola, engrudo board cover (in bookbinding) Synonyms: pabalat, engkuwadernasyon pasta dish ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== See also ==== === Noun === pasta or pastà or pastâ (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜆ) (dentistry) filling ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “pasta”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “pasta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 1043 Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972), Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 447 == Turkish == === Etymology === From Ottoman Turkish پاسته (pasta, “pasta”), borrowed from Italian pasta. === Pronunciation === IPA(key): /pɑs.tɑ/ === Noun === pasta (definite accusative pastayı, plural pastalar) (cooking) cake Doğum günü pastası çok güzeldi. ― The birthday cake was very nice. ==== Declension ==== ==== See also ==== kek === References === Redhouse, James W. (1890), “پاسته”, in A Turkish and English Lexicon‎[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 433 == Welsh == === Etymology === From English pasta, from Italian pasta. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasda/, [ˈpʰasta] === Noun === pasta m (uncountable) pasta === Mutation === === Further reading === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “pasta”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies == West Frisian == === Etymology === Probably borrowed from Dutch pasta, from Italian pasta. === Noun === pasta c (plural pasta's) pasta