page

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /peɪd͡ʒ/ Rhymes: -eɪdʒ === Etymology 1 === Borrowed from Middle French page, from Latin pāgina, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-. Doublet of pagina. ==== Noun ==== page (plural pages) One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document. One side of a paper leaf in a bound document. Synonyms: folio, side (figurative) A collective memory; noteworthy event; memorable episode. a page from history (typography) The type set up for printing a page. (computing) A screenful of text and possibly other content; especially, the digital simulation of one side of a paper leaf. Hyponyms: help page, man page (Internet) A web page. Hyponym: homepage (computing) A block of contiguous memory of a fixed length. (computing) Clipping of memory page. ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== → Hindi: पेज (pej) → Japanese: ページ (pēji) → Korean: 페이지 (peiji), 페지 (peji) → Malayalam: പേജ് (pējŭ) → Telugu: పేజి (pēji) ===== Translations ===== ==== Verb ==== page (third-person singular simple present pages, present participle paging, simple past and past participle paged) (transitive) To mark or number the pages of, as a book or manuscript. Synonym: paginate (intransitive, often with “through”) To turn several pages of a publication. (transitive) To furnish with folios. (Can we add an example for this sense?) ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== === Etymology 2 === From Old French page, possibly via Italian paggio, from Medieval Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidíon, “boy, lad”), from παῖς (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". Used in English from the 13th century onwards. ==== Noun ==== page (plural pages) (historical) A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts, often as a position of honor and education. Synonym: pageboy (UK) A youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households. (US, Canada) A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body. (in libraries) An employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves. A contrivance, such as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground. A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack. (telecommunications, dated) A message sent to someone's pager. (entomology) Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania. (Can we add an example for this sense?) ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Verb ==== page (third-person singular simple present pages, present participle paging, simple past and past participle paged) (transitive) To attend (someone) as a page. (transitive, US, obsolete in UK) To call or summon (someone). (transitive, telecommunications, dated) To contact (someone) by means of a pager or other mobile device. (transitive) To call (somebody) using a public address system to find them. ===== Translations ===== === Anagrams === gape, peag, EGPA == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpaː.ʒə/ Hyphenation: pa‧ge Rhymes: -aːʒə === Etymology 1 === From Middle Dutch page, from Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidíon, “boy, lad”), from παῖς (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". ==== Noun ==== page m (plural pages, diminutive pagetje n) (historical) page (boy serving a knight or noble, often of the noble estate) Synonym: edelknaap a page, a butterfly of the family Papilionidae Synonyms: ridder, ridderkapel ===== Derived terms ===== koninginnenpage pagekapsel pagekop ===== References ===== “page” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language] === Etymology 2 === Borrowed from Middle French page, from Old French page, from Latin pagina. ==== Noun ==== page m (plural pages, diminutive pagetje n) (archaic) page (sheet of paper) Synonyms: blad, bladzijde, pagina ===== Related terms ===== pagina === Anagrams === gape == French == === Pronunciation === IPA(key): /paʒ/ Rhymes: -aʒ === Etymology 1 === Inherited from Old French page, a borrowing from Latin pāgina (“page, strip of papyrus fastened to others”). ==== Noun ==== page f (plural pages) page (of a book, etc.) page, web page ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Haitian Creole: paj === Etymology 2 === From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidíon, “boy, lad”), from παῖς (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". ==== Noun ==== page m (plural pages) page, page boy ===== Descendants ===== → Polish: paź → Russian: паж (paž) === Further reading === “page”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Karo Batak == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. === Noun === page paddy (unmilled rice), rice (plant) === References === Ahmad Samin Siregar et al. (2001). Kamus Bahasa Karo–Indonesia. Medan: Balai Pustaka, p. 163. == Latin == === Noun === pāge vocative singular of pāgus == Middle English == === Etymology === From Old French page. === Noun === page a boy child == Norman == === Etymology === From Old French page, from Latin pāgina (“page, strip of papyrus fastened to others”). === Noun === page f (plural pages) (Jersey) page == Old French == === Alternative forms === paige parge === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.dʒə/ === Etymology 1 === Borrowed from Latin pāgina. ==== Noun ==== page oblique singular, f (oblique plural pages, nominative singular page, nominative plural pages) page (one face of a sheet of paper or similar material) ===== Descendants ===== Champenois: paidge Middle French: page French: page → English: page Norman: page (Jersey) === Etymology 2 === Disputed, see page in English above. ==== Noun ==== page oblique singular, m (oblique plural pages, nominative singular pages, nominative plural page) page (youth attending a person of high degree) ===== Descendants ===== Middle French: page French: page (see there for further descendants) → Middle English: page English: page → Middle Irish: páitse Irish: páiste Manx: paitçhey Scottish Gaelic: pàisde == Spanish == === Noun === page m (plural pages) page, pageboy == Swedish == === Etymology === From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidíon, “boy, lad”), from παῖς (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". === Pronunciation === IPA(key): /pɑːɧ/ === Noun === page c page, serving boy pageboy (hairstyle) Synonym: pagefrisyr ==== Declension ==== === References === “page”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “page”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “page”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpaɡe/ [ˈpaː.ɣɛ] Rhymes: -aɡe Syllabification: pa‧ge === Noun === page (Baybayin spelling ᜉᜄᜒ) alternative form of pagi