ote

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === ote (international standards) ISO 639-3 language code for Mezquital Otomi. === See also === Wiktionary’s coverage of Mezquital Otomi terms == Basque == === Pronunciation === IPA(key): /ote/ [o.t̪e] Rhymes: -ote, -e Hyphenation: o‧te === Etymology 1 === From Proto-Basque *ote. ==== Noun ==== ote inan gorse, furze ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Particle ==== ote Used to form tentative yes/no questions. Etorriko ote da? ― I wonder if he'll come. ===== Usage notes ===== In Basque, yes/no questions require a modal particle. The most common one is al, which introduces no additional meaning. For tentative questions, ote is used. The related particle omen indicates hearsay, but it's not used to form direct questions. All these particles are placed immediately before (auxiliary) verb forms. ===== Derived terms ===== === References === === Further reading === “ote”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] “ote”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005 == Finnish == === Etymology === ottaa (“to take”) +‎ -e === Pronunciation === IPA(key): /ˈoteˣ/, [ˈo̞t̪e̞(ʔ)] Rhymes: -ote Syllabification(key): o‧te Hyphenation(key): ote === Noun === ote grasp, grip, hold [with elative or illative (former more common, and only option for e.g. body parts) ‘of’] pinsettiote ― pincer grasp (figuratively) approach, mindset [with illative ‘for’] Synonym: lähestymistapa (in the plural) skill, technique; manner of going about something citation, excerpt, extract; in particular: an excerpt from an official registry Synonyms: lainaus, (informal) pätkä rekisteriote ― registration (of a vehicle) kantakirjaote ― excerpt from a breed registry (rarely chiefly in compounds) maneuver, see e.g. Heimlich maneuver (in expressions) occasion, time useaan otteeseen ― on multiple occasions ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “ote”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 === Anagrams === teo-, toe == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈoː.tɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɔː.te] === Noun === ōte vocative singular of ōtus == Lote == === Noun === ote paddle === References === Greg Pearson, René van den Berg, Lote Grammar Sketch (2008) == Middle English == === Alternative forms === hote, oote ate (Early Middle English, Northern) === Etymology === From Old English āte (plural ātan), from Proto-West Germanic *aitā, from Proto-Germanic *aitǭ, from Proto-Indo-European *h₁eyd- (“to swell”). Related to Old Norse eitill (“lymph node”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈɔ̝ːt(ə)/ (Early Middle English) IPA(key): /ˈɑːt(ə)/ (Northern) IPA(key): /aːt/ === Noun === ote (plural otes or oten) The oat plant (Avena sativa) A grain of this plant (usually in the plural) ==== Derived terms ==== otemele oten ==== Descendants ==== English: oat Scots: ait Yola: oathès (plural) ==== References ==== “ōte, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 20 September 2018. == Murui Huitoto == === Etymology === Cognates include Minica Huitoto ote and Nüpode Huitoto otde. === Pronunciation === IPA(key): [ˈɔtɛ] Hyphenation: o‧te === Verb === ote (transitive) to get (transitive) to take ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === Shirley Burtch (1983), Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)‎[2] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 207 Katarzyna Izabela Wojtylak (2017), A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.‎[3], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 115 == Nzadi == === Etymology === From Proto-Bantu *mʊ̀tɪ́. === Noun === oté (plural eté) tree === Further reading === Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011), A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN == Old Polish == === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /ɔtɛ/ IPA(key): (15th CE) /ɔtɛ/ === Preposition === ote alternative form of od == Serbo-Croatian == === Verb === ote (Cyrillic spelling оте) second/third-person singular aorist past of oteti == Spanish == === Verb === ote inflection of otar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Swahili == === Etymology === Inherited from Proto-Bantu *-ncè. The ⟨-o-⟩ comes from the pronominal stem. === Pronunciation === (Unguja standard) IPA(key): /ˈɔ.tɛ/ (Kimvita) IPA(key): /ˈɔ.t̪ʰɛ/ Mark that the aspiration disappears in the form sote. === Adjective === -ote (declinable) all, every the whole, the entire ==== Inflection ====