ost

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === ost (international standards) ISO 639-3 language code for Osatu. === See also === Wiktionary’s coverage of Osatu terms == English == === Noun === ost (plural osts) Obsolete form of oast. === References === “ost”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === sto, OTs, ToS, TOs, Tso, OTS, sot, SOT, ots, TOS, TSO == Danish == === Etymology 1 === From Old Danish oost, Old Norse ostr, from Proto-Germanic *jūstaz, *justaz. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈost/, [ˈɔ̝sd̥], [ˈɔ̽st] ==== Noun ==== ost c (singular definite osten, plural indefinite oste) cheese ===== Inflection ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Middle Low German ōst (“east”), from Proto-Germanic *austrą. Cognate of Danish øster, Danish øst. ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈoˀsd̥] ==== Adverb ==== ost (obsolete) east ==== Noun ==== ost (obsolete) east ===== Synonyms ===== øst === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈoˀsd̥] ==== Verb ==== ost past participle of ose == Estonian == === Noun === ost (genitive ostu, partitive ostu) purchase ==== Declension ==== === Further reading === “ost”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009 “ost”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN ost in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut) == Faroese == === Pronunciation === IPA(key): /ɔst/ Rhymes: -ɔst Homophone: ást === Noun === ost accusative singular of ostur == French == === Etymology === From Middle French ost, from Old French ost, host, from Latin hostis. An archaic or literary term referring to an army from the Middle Ages, taken from Middle French (i.e. no longer reflecting a popularly inherited form). The modern pronunciation is based on the spelling, differing from the original one, which was /o/. Has survived as an inherited form in the dialects of the Picardy and Maine regions as o (“herd”). === Pronunciation === IPA(key): /ɔst/ === Noun === ost m (plural osts) (archaic, literary) host, army ==== Related terms ==== hostile === Further reading === “ost”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Icelandic == === Noun === ost indefinite accusative singular of ostur == Latvian == === Etymology === From *uosti, from Proto-Baltic *uod-ti, from *ōd-, from Proto-Indo-European *h₃ed- (“to smell”). Cognates include Lithuanian úosti, Old Czech jadati (“to explore, to investigate”), Ancient Greek ὄζω (ózō, “to smell”), Latin odōr (“smell”), Albanian amë (“unpleasant smell”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈuɔ̯̂st] === Verb === ost (transitive or intransitive, 1st conjugation, present ožu, od, ož, past odu) to smell (to perceive an odor) ost cepeti ― to smell roast(ed meat) ost vīnu ― to smell the wine ost spirta smaku ― to smell the odor of alcohol strādājot virtuvē, visu laiku redzot, ožot ēdienu, it kā ēstgribas vairs nav ― working in a kitchen, seeing and smelling food all the time, it is as if one no longer had (= could feel) the desire to eat to smell, to sniff (to inhale air through the nose, usually several times, in order to try to perceive a smell) ost ēteri ― to smell ether ožamais spirts ― smelling salts, hartshorn (lit. smellable alcohol) divi cilvēki, piebāzuši pirkstu galus pie deguna, steidzīgi oda kaut ko baltu kā lauku vecenes šņaucamo tabaku ― two people, bringing the tips of their fingers to their noses, quickly smelled something white, like old women snuffing tobacco in the countryside (figuratively, colloquial) to smell (to sense, to find out) saimnieks jau dabūjis ost, ka tu citu vietu meklējoties ― the landowner has already managed to smell that you are looking for another place to smell, to stink (to have, to spread a bad, unpleasant smell) te ož pēc benzīna ― it smells like gasoline here ost pēc ķiplokiem, siļķēm, alus ― to smell like garlic, herring, beer to smell (to have, to spread a pleasant odor) ost pēc odekolona ― to smell like eau-de-cologne puķe jauki ož ― the flower smells nice nokāpj gravā; ož pēc valgmes un pērnajām lapām ― he goes down the ravine; (there) it smells like dampness and last year's leaves (figuratively, colloquial) to smell (to suggest, make think of something, usually unpleasant) tas jau oda pēc fašisma ― that smelled like fascism ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== (of "to sniff"): ostīt (of "to sense"): jaust (of "to stink"): smirdēt, smakot (of "to spread pleasant odor"): smaržot ==== Derived terms ==== prefixed verbs: other derived terms: osties ==== Related terms ==== ostīt oža === References === == Middle French == === Etymology === From Old French ost, from Latin hostis. === Noun === ost m or f (plural osts) army ==== Descendants ==== French: ost === References === ost on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French) == Norwegian Bokmål == === Etymology === From Danish ost, from Old Norse ostr. === Pronunciation === IPA(key): /ust/ === Noun === ost m (definite singular osten, indefinite plural oster, definite plural ostene) cheese ==== Derived terms ==== ostekake ostesaus parmesanost sveitserost === References === “ost” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Alternative forms === ost’e, øst (öst), ust (dialectal) === Etymology === From Old Norse ostr, from Proto-Germanic *justaz. Doublet of ystyl. === Pronunciation === IPA(key): /ost/, /ust/ Hyphenation: òst === Noun === ost m (definite singular osten, indefinite plural ostar, definite plural ostane) cheese ==== Derived terms ==== === References === “ost” in The Nynorsk Dictionary. == Old Czech == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *ostь. === Pronunciation === IPA(key): (13th CE) /ˈost/ IPA(key): (15th CE) /ˈost/ === Noun === ost m inan awn spike, prick ==== Declension ==== === Further reading === Jan Gebauer (1903–1916), “ost”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění == Old English == === Etymology === From Proto-West Germanic *ōst. === Pronunciation === IPA(key): /oːst/ === Noun === ōst m knot in a tree ==== Declension ==== Strong a-stem: == Old French == === Alternative forms === host === Etymology === From Latin hostis, hostem. === Noun === ost m or f army (armed military force) ==== Usage notes ==== Has a regular declension as both a masculine and a feminine noun nominative singular oz, oblique plural oz, nominative plural ost when masculine nominative singular ost, oblique plural oz, nominative plural oz when feminine see Appendix:Old French nouns ==== Descendants ==== Middle French: ost French: ost (archaic) == Papiamentu == === Etymology === From Dutch oost. === Adjective === ost east == Romanian == === Etymology === Borrowed from German Osten. === Noun === ost n (plural osturi) (dated) east ==== Declension ==== == Romansh == === Etymology === From a Germanic language. === Noun === ost m (plural osts) east ==== Synonyms ==== (Sutsilvan) oriaint ==== Antonyms ==== vest ==== Derived terms ==== nordost sidost ==== Related terms ==== nord sid nordvest sidvest == Slovene == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *ostь. === Pronunciation === IPA(key): /óːst/ === Noun === ọ̑st f sharp tip ==== Declension ==== === Further reading === “ost”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026 == Swedish == === Pronunciation === IPA(key): /ʊst/ === Etymology 1 === From Old Swedish oster, from Old Norse ostr, from Proto-Germanic *justaz, from Proto-Indo-European *yéwHs. ==== Noun ==== ost c (countable, uncountable) cheese ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== ==== See also ==== mola sovel === Etymology 2 === ==== Alternative forms ==== öster öst ==== Adverb ==== ost (not comparable) east ==== Noun ==== ost c (uncountable) east ===== Related terms ===== ==== See also ==== compass points: väderstreck: [edit] === References === “ost”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “ost”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “ost”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) === Anagrams === ots, sot, sto == Tocharian B == === Etymology === From Proto-Tocharian *wostŭ, from Proto-Indo-European *h₂wóstu (“home; dwelling”), the o-grade of *h₂wes- (“to dwell”); compare Ancient Greek ἄστυ (ástu, “town”) and Sanskrit वास्तु (vāstu). Compare Tocharian A waṣt. === Noun === ost m (genitive singular ostantse, oblique singular ost, nominative plural ostwa) house ==== Derived terms ==== == Vilamovian == === Pronunciation === === Noun === ost m bough, branch