ostać

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /ɔstat͡ɕʲ/ IPA(key): (15th CE) /ɔstat͡ɕʲ/ === Etymology 1 === Inherited from Proto-Slavic *ostati (stem *ostan-). By surface analysis, o- +‎ stać. First attested in the 14th century. ==== Verb ==== ostać pf (attested in Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) to stay, to not leave someone or some place [with przy (+ locative) ‘by whose side’] (attested in Greater Poland) to stay, to remain in some state to remain, to not die (attested in Lesser Poland) to retain an inheritance, to not lose an inheritance to be indebted, to owe money to appear in court to fatigue, to become tired to become ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== Polish: ostać Silesian: ôstać === Etymology 2 === Inherited from Proto-Slavic *otъstati. First attested in the 14th century. ==== Verb ==== ostać pf to abandon; to leave someone or some place to quit or stop doing something ===== Descendants ===== Polish: ostać === Etymology 3 === Inherited from Proto-Slavic *ob- + *stojati. First attested in the 14th century. ==== Verb ==== ostać pf to withstand, to resist to defeat (reflexive with się) to demonstrate one's right to court (reflexive with się, of an ortyl) to remain valid, to remain in effect ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Polish: ostać === References === B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ostać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN === Further reading === M. Arcta Słownik Staropolski/Ostać on the Polish Wikisource.Wikisource pl == Polish == === Pronunciation === Rhymes: -ɔstat͡ɕ Syllabification: o‧stać === Etymology 1 === Inherited from Old Polish ostać, from Proto-Slavic *ostati (stem *ostan-). ==== Verb ==== ostać pf (imperfective ostawać) (intransitive, archaic or poetic) to stay, to remain Synonyms: pozostać, zostać ===== Conjugation ===== ===== Alternative forms ===== ôstać (Biecz) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Inherited from Old Polish ostać, from Proto-Slavic *otъstati. ==== Verb ==== ostać pf (obsolete, intransitive) to abandon; to leave ===== Conjugation ===== === Etymology 3 === Inherited from Old Polish ostać, from Proto-Slavic *ob- + *stojati, from Proto-Slavic *stojati, from earlier *stojěti. By surface analysis, o- +‎ stać. ==== Verb ==== ostać pf (reflexive with się) to persist, to survive, to hold out ===== Conjugation ===== === Further reading === ostać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN ostać in Polish dictionaries at PWN Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ostać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ostać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “ostać”, in Słownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861), “ostać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “ostać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 862 ostać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego