orgueil

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === In older uses, from Middle English orguile, from Old French orgueil, from Vulgar Latin *orgollium, from Proto-West Germanic *uʀgōllju, from Proto-Germanic *uzgōljō. (Compare Old English orgol, orgel (“pride”). For more, see Old English or- (“out”) + *gōl (“boast; showiness; pomp; splendor”) / English gale (“sing”).) Cognate with Old High German urguol, urguoli, urgilo (“pride”) and Spanish orgullo. In modern uses sometimes a fresh borrowing from French orgueil. === Noun === orgueil (archaic) Pride. ==== Related terms ==== orgulous === References === == French == === Etymology === Inherited from Middle French orgueil, from Old French orgoil, from Vulgar Latin *orgollium, borrowed from Proto-West Germanic *uʀgōllju, from Proto-Germanic *uzgōljō. Cognate with Old High German urguol (“outstanding, distinguished”), Old Saxon urgôl (“outstanding, distinguished”), Old English orgel, orgello (“pride”). Compare Italian orgoglio, Spanish orgullo, Catalan orgull. === Pronunciation === IPA(key): /ɔʁ.ɡœj/ === Noun === orgueil m (plural orgueils) pride; pridefulness; haughtiness, arrogance ==== Usage notes ==== Unlike cognate terms in other languages (e.g. Spanish orgullo, Catalan orgull, Italian orgoglio, Portuguese orgulho), orgueil chiefly carries the negative connotations of pride. The positive senses (related to self-esteem) are expressed by fierté. ==== Derived terms ==== enorgueillir orgueilleux === Further reading === “orgueil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012