orgueil
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
In older uses, from Middle English orguile, from Old French orgueil, from Vulgar Latin *orgollium, from Proto-West Germanic *uʀgōllju, from Proto-Germanic *uzgōljō. (Compare Old English orgol, orgel (“pride”). For more, see Old English or- (“out”) + *gōl (“boast; showiness; pomp; splendor”) / English gale (“sing”).) Cognate with Old High German urguol, urguoli, urgilo (“pride”) and Spanish orgullo. In modern uses sometimes a fresh borrowing from French orgueil.
=== Noun ===
orgueil
(archaic) Pride.
==== Related terms ====
orgulous
=== References ===
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French orgueil, from Old French orgoil, from Vulgar Latin *orgollium, borrowed from Proto-West Germanic *uʀgōllju, from Proto-Germanic *uzgōljō. Cognate with Old High German urguol (“outstanding, distinguished”), Old Saxon urgôl (“outstanding, distinguished”), Old English orgel, orgello (“pride”). Compare Italian orgoglio, Spanish orgullo, Catalan orgull.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɔʁ.ɡœj/
=== Noun ===
orgueil m (plural orgueils)
pride; pridefulness; haughtiness, arrogance
==== Usage notes ====
Unlike cognate terms in other languages (e.g. Spanish orgullo, Catalan orgull, Italian orgoglio, Portuguese orgulho), orgueil chiefly carries the negative connotations of pride. The positive senses (related to self-esteem) are expressed by fierté.
==== Derived terms ====
enorgueillir
orgueilleux
=== Further reading ===
“orgueil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012