omata
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Japanese 大股 (ōmata).
=== Noun ===
omata (plural omata)
(sumo) A kimarite in which the attacker grabs his opponent's leg from the inside and lifts it up and backwards, driving his body into that of the defender, forcing him over onto his back. A thigh scooping body drop.
=== Anagrams ===
Amato
== Finnish ==
=== Etymology ===
oma (“own”) + -ta, perhaps as foreign influence (see usage notes).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈomɑtɑˣ/, [ˈo̞mɑ̝t̪ɑ̝(ʔ)]
Rhymes: -omɑtɑ
Syllabification(key): o‧ma‧ta
Hyphenation(key): oma‧ta
=== Verb ===
omata
(proscribed, transitive) to have, possess
==== Usage notes ====
Although omata is an acceptable word, it is regarded as artificial by many, and the language instructors tend to discourage its use. The standard way of expressing possession in Finnish is to use olla with the possessor in the adessive case. Depending on the context, verbs like osata (“to be able, to know”), tarvita (“to need”) and saada (“to get”) may work even better:
A good writer is supposed to reserve the use of omata to situations where it actually simplifies the sentence, which may be the case with participle structures :
==== Declension ====
==== Synonyms ====
olla, omistaa
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
verbs: omia
=== References ===
=== Further reading ===
“omata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
matoa, omaat
== Japanese ==
=== Romanization ===
omata
Rōmaji transcription of おまた