oko

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === oko (international standards) ISO 639-3 language code for Old Korean. === See also === Wiktionary’s coverage of Old Korean terms == Barasana == === Noun === oko water rain ==== Derived terms ==== oko sohe oko uhu kuma oko === References === 1982, Hugh-Jones, Barasana Cosmology, in Ethnoastronomy and archaeoastronomy in the American tropics: oko sohe "the east (literally: the water door)", kuma oko "summer rain (by extension, any heavy rain)", oko uhu "master of water: the egret" == Carapana == === Noun === oko water === References === Ronald G. Metzger, The Morpheme KA- of Carapana (Tucanoan) == Czech == === Etymology === Inherited from Old Czech oko, from Proto-Slavic *oko. === Pronunciation === IPA(key): [ˈoko] Hyphenation: oko === Noun === oko n (diminutive očko) (anatomy) eye zmizet z očí ― to disappear from sight Otevřela oči. ― She opened her eyes. (card games) twenty-one, pontoon tarn eye (center of a storm) ==== Usage notes ==== The plural of definition 1 takes the dual form, which changes the gender from neuter to feminine (seen in agreement, for example "modré oči" – "blue eyes"). ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “oko”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “oko”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “oko”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Edo == === Pronunciation === IPA(key): [òkò] === Noun === oko something parceled for certain purposes like gift giving, etc.; parcel === References === == Esperanto == === Etymology === ok (“8”) +‎ -o (“noun”) === Pronunciation === IPA(key): /ˈoko/ Rhymes: -oko Syllabification: o‧ko === Noun === oko (accusative singular okon, plural okoj, accusative plural okojn) a number or numeral 8 eightsome, a set of eight of something ==== Derived terms ==== bitoko (“byte”) === See also === == Gun == === Etymology 1 === Cognates include Fon kò, Adja eko (“clay-like soil”) ==== Alternative forms ==== kò ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ō.kò/ ==== Noun ==== okò (plural okò lɛ́ or okò lẹ́) clay === Etymology 2 === Cognates include Fon ko, Saxwe Gbe oko ==== Alternative forms ==== ko ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ō.kō/ ==== Numeral ==== oko twenty ==== Adjective ==== oko twenty ==== Related terms ==== == Japanese == === Romanization === oko Rōmaji transcription of おこ == Kari'na == === Etymology === From Proto-Cariban *atjôkô. === Pronunciation === (Venezuela, West Suriname) IPA(key): [oːko] (East Suriname) IPA(key): [oʔko] === Numeral === oko (nominalized okono) two === References === Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary‎[3], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 107 Ahlbrinck, Willem (1931), “oko”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 330; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes‎[4], Paris, 1956, page 323 == Koreguaje == === Noun === oko water === References === Classification of South American Indian Languages (1968), page 181 == Mayo == === Noun === oko pine == Norwegian Nynorsk == === Verb === oko (obsolete) past plural of aka == Old Czech == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *oko. === Pronunciation === IPA(key): (13th CE) /ˈoko/ IPA(key): (15th CE) /ˈoko/ === Noun === oko n eye sight, look, gaze round formation on an object; hole; spot resembling an eye bulge on a plant resembling an eye ==== Declension ==== ==== Descendants ==== Czech: oko === Further reading === Jan Gebauer (1903–1916), “oko”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění == Old Polish == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *ȍko. First attested in the 14th century. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /ɔkɔ/ IPA(key): (15th CE) /ɔkɔ/ === Noun === oko n (attested in Lesser Poland) eye (in the dual) front of a person; frontside (figuratively) cognition (ability to reason) (attested in Masovia) hole in a net ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Polish: oko Silesian: ôko === References === Boryś, Wiesław (2005), “oko”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN Bańkowski, Andrzej (2000), “oko”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish) B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “oko”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN == Paraguayan Guarani == === Pronunciation === === Noun === oko home == Polish == === Etymology === Inherited from Old Polish oko. === Pronunciation === Rhymes: -ɔkɔ Syllabification: o‧ko === Noun === oko n (diminutive oczko, augmentative oczysko) (countable, anatomy) eye (vision organ) Synonym: źrenica Twoje oczy są piękne. ― Your eyes are beautiful. (uncountable, colloquial) sight (ability to see) Synonym: wzrok (chiefly in the plural) eyes (gaze, manner of looking) Synonym: spojrzenie (countable) eye (manner of seeing that expresses one's emotions i.e. through art) (uncountable) eye (supervision or guarding) (countable) eye (anything round) (countable) eye (part of a camera) Synonyms: ślepie, ślepię (countable, obsolete) unit of weight equal to three pounds (uncountable, obsolete) presence, countenance (Middle Polish, games) point on a game die (Middle Polish) eye (colorful circle on a peacock's tail) (Middle Polish, botany) bud of a shoot of a plant transplanted to another plant Hypernym: pączek ==== Declension ==== Note: ócz and oczów are rare or archaically stylistic. ==== Derived terms ==== === Noun === oko n (chiefly in the plural) layer of fat or lard on top of a liquid (countable) hole of a net (uncountable, card games) blackjack Synonym: blackjack (uncountable, sailing, colloquial) observation duty on the bow of a ship (uncountable, sailing, colloquial) sailor performing such a duty (countable, meteorology) eye of a cyclone (dialectal) tarn shiny surface of water (Near Masovian) part of a rod holding a ladder to a wagon (luśnia which is placed at the end of the axis ==== Declension ==== === Trivia === According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oko is one of the most used words in Polish, appearing 32 times in scientific texts, 7 times in news, 14 times in essays, 158 times in fiction, and 84 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 295 times, making it the 171st most common word in a corpus of 500,000 words. === References === === Further reading === oko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN oko in Polish dictionaries at PWN Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “oko”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] “OKO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 12 July 2023 Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “oko”, in Słownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861), “oko”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oko”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 737 oko in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego Władysław Matlakowski (1891), “oko”, in “Zbiór wyrazów ludowych dawnej ziemi czerskiej”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności‎[10], volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 366 == Secoya == === Alternative forms === oco === Noun === oko water === References === Linguistic series of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, issues 5-7 (1961) == Serbo-Croatian == === Pronunciation === IPA(key): /ôko/ Hyphenation: o‧ko === Etymology 1 === Inherited from Proto-Slavic *oko. ==== Noun ==== ȍko n (Cyrillic spelling о̏ко) (anatomy) eye ===== Declension ===== ==== Further reading ==== “oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 “oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 “oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 === Etymology 2 === ==== Preposition ==== ȍko (Cyrillic spelling о̏ко) [with genitive] around, about, roughly, approximately Zaplijenjeno je oko 45 kg. ― Approximately 45 kg was seized. ==== Further reading ==== “oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 “oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== oko (Cyrillic spelling око) vocative singular of oka == Siona == === Noun === oko water === References === Classification of South American Indian Languages (1968), page 181 == Slovak == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *oko. === Pronunciation === IPA(key): [ˈɔkɔ] === Noun === oko n (genitive singular oka, nominative plural oči, oká, genitive plural očí/očú, ôk, declension pattern of mesto) eye sprout on a potato ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “oko”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026 == Slovene == === Etymology 1 === Inherited from Proto-Slavic *oko. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ɔkóː/ ==== Noun ==== okọ̑ n eye sprout (dysphemistic, figuratively) watching person (cooking) hole in cheese (engineering) a hole for securing the material during lifting ===== Declension ===== All senses except first First sense The dual is used when referring specifically to both eyes: V vojni je izgubil obe očesi. ― He lost both eyes in the war. Obsolete or regional ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Serbo-Croatian ȍko. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ɔ́ːkɔ/ ==== Noun ==== ȏko n (only present in phrase od ȏka) eye ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === See also === uhọ̑ === Further reading === “oko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran “oko”, in Termania, Amebis See also the general references == Tocharian A == === Etymology === Related to Tocharian A oko (“id”), but through what manner is uncertain. Probably borrowed from Tocharian B to Tocharian A, in which case ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (“berry, fruit”). === Noun === oko ? fruit == Tocharian B == === Etymology === Related to Tocharian A oko (“id”), but through what manner is uncertain. Probably a borrowing from Tocharian B to A. From there, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (“berry, fruit”), making it cognate with Lithuanian úoga, Russian я́года (jágoda), Old English æcern (whence English acorn), etc. Also possibly from Proto-Indo-European *h₂ewg- (“increase, grow”), in which case cognate with auk- (“to grow”), Lithuanian augti, Latin augeo, etc. === Noun === oko n fruit result, effect, consequence ==== Derived terms ==== okotstse (“fruitful”) === Further reading === Adams, Douglas Q. (2013), “oko”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 115 == Tsou == === Noun === oko child; kid == Tucano == === Noun === okó water === References === Estudios tucanos (1979), issue 3, page 16: [oko] 'agua' /oko/ HG == Tuyuca == === Noun === okó water === References === Janet Barnes, notes on Tuyuca in Tucano, in The Amazonian Languages (Robert M. W. Dixon) == Warao == === Pronoun === oko (singular iné) we, first person plural nominative pronoun ==== See also ==== (possessive) ka === References === Focus, chapter 8: Warao and Urarina == Xhosa == === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ôːko] ==== Pronoun ==== ôko that; class 15 distal demonstrative. === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ôːko] ==== Pronoun ==== ôko that; class 17 distal demonstrative. == Yanomam == === Etymology === Cognate to Yanomamö oko. === Noun === oko (unclassified holonym; singulative oko a, dual oko kipë, plural oko pë) crab === References === Perri Ferreira, Helder (2017), Yanomama Clause Structure‎[11], volume 1, Utrecht: LOT, →ISBN, page 115 == Yoruba == === Etymology 1 === Cognate with Igala óko, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ko ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ō.kō/ ==== Noun ==== oko farm, field ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ò.kò/ ==== Noun ==== òkò stone; projectile Synonym: òkúta === Etymology 3 === From Proto-Yoruboid *ó-kó. Compare with dó (“to have sex”), akọ (“male”) and ọkọ (“husband”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ō.kó/ ==== Noun ==== okó (vulgar) penis Synonym: kòkòrò ===== Coordinate terms ===== òbò ===== Derived terms ===== ọkùnrin === References === Adebayo, Taofeeq (2020), “Some Diachronic Changes in Yoruba Grammar”, in Journal of West African Languages