odrieť
التعريفات والمعاني
== Slovak ==
=== Etymology ===
From o- + drieť.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɔdrɪ̯ec/, [ˈɔdrɪ̯ec]
Rhymes: -ɔdrɪ̯ec
Hyphenation: o‧drieť
=== Verb ===
odrieť pf (imperfective odierať)
(transitive) to chafe, to graze (of something tight: to cause surface wounds by friction)
Synonyms: zodrieť, oškrieť
Nové nepohodlné topánky mi po hodine chôdze nepekne odreli pätu. ― The new uncomfortable shoes chafed my heel badly after an hour of walking.
(transitive) to scuff, to scrape (to damage the surface of an object by pressure or friction)
Synonym: oškrieť
V úzkej podzemnej garáži som si pri parkovaní nešťastne odrel dvere na aute. ― I unfortunately scraped my car door while parking in a narrow underground garage.
(transitive) to scrape, to graze (to unintentionally injure a body part by rubbing against something)
Keď som zakopol na štrku, okamžite som si o ostré kamene odrel obe dlane. ― When I tripped on the gravel, I immediately scraped both my palms on the sharp stones.
(transitive) to strip, to peel (to remove the outer layer by pressure)
Synonyms: olúpať, zodrať
Pred vyrezávaním do dreva musíte z polena najprv opatrne odrieť suchú kôru. ― Before carving into the wood, you must first carefully strip the dry bark from the log.
(transitive) to skin (to remove the skin from a dead animal)
Synonym: odrať
Skúsený poľovník dokázal úlovok v lese veľmi rýchlo odrieť z kože. ― The experienced hunter was able to skin the catch in the forest very quickly.
(transitive, expressive) to fleece, to rip off (to dishonestly deprive someone of property or money)
Synonym: ošklbať
Ten bezohľadný obchodník sa nebál odrieť o peniaze aj svojich najbližších priateľov. ― That ruthless merchant was not afraid to fleece even his closest friends for money.
(reflexive with sa) to get grazed, to get scraped (to injure oneself on the surface of the body)
Synonyms: oškrieť, poškriabať
Malý chlapec spadol z bicykla priamo na betón a škaredo sa odrel na rukách aj nohách. ― The little boy fell off his bike directly onto the concrete and badly got grazed on both his arms and legs.
(reflexive with sa) to get scuffed, to wear out (of things: to get damaged or worn through frequent use or friction)
Synonyms: ošúchať, zodrať, odrať
Stará kožená peňaženka sa mi po rokoch nosenia v zadnom vrecku odrela. ― My old leather wallet has worn out after years of being carried in my back pocket.
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“odrieť”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026