oca
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Ocaina.
=== Symbol ===
oca
(international standards) ISO 639-3 language code for Ocaina.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Ocaina terms
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish oca, from Quechua uqa.
=== Noun ===
oca (countable and uncountable, plural ocas)
Any of species Oxalis tuberosa (syn. Oxalis crenata), which bear edible tubers.
==== Translations ====
=== Further reading ===
Oca on Wikipedia.Wikipedia
Oxalis tuberosa on Wikispecies.Wikispecies
Category:Oxalis on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
=== Anagrams ===
AOC, CAO, COA, Cao, CoA, OAC, coa
== Asturian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈoka/ [ˈo.ka]
Rhymes: -oka
Syllabification: o‧ca
=== Noun ===
oca f (plural oques)
Western form of ocla
=== Further reading ===
“oca”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
== Bemba ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-jòka (“to roast, to burn”).
=== Verb ===
-oca
to bake
to burn
=== References ===
Reverend E. Hoch (1998), Bemba - English/English - Bemba[1], Hippocrene Books, page 77
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Catalan oca, from Late Latin auca, syncopated from *avica, from classical Latin avis (“bird”). Compare Occitan auca, French oie, Spanish oca.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈɔ.kə]
IPA(key): (Valencia) [ˈɔ.ka]
=== Noun ===
oca f (plural oques)
goose
==== Derived terms ====
=== References ===
“oca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“oca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“oca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“oca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Crimean Tatar ==
=== Etymology ===
Borrowed from Persian [Term?].
=== Noun ===
oca
teacher
Synonyms: muallim, müderris
==== Declension ====
=== References ===
“oca”, in Luğatçıq (in Russian)
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin auca, syncope of *avica, from Classical Latin avis (“bird”). Compare Catalan, Spanish, Venetan, and Sicilian oca, French oie, Occitan auca, Romansh auca, ocha, Friulian ocje, Dalmatian jauca.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɔ.ka/
Rhymes: -ɔka
Hyphenation: ò‧ca
=== Noun ===
oca f (plural oche, diminutive ochina or ochétta, augmentative ocóna, pejorative ocàccia)
goose; gander (male)
(figurative) goose, silly goose, airhead (female)
==== Related terms ====
ocarina
ocaggine
pelle d'oca
volpoca
==== See also ====
papero
=== Further reading ===
oca in Collins Italian-English Dictionary
oca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
cao
== Middle Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈoɡə/
=== Pronoun ===
oca
third-person singular masculine dative of oc
== Old Irish ==
=== Alternative forms ===
occa, occo, oco
=== Etymology 1 ===
Univerbation of oc (“at”) + -a (relative pronoun)
==== Pronoun ====
oca·
at which, at whom
=== Etymology 2 ===
==== Determiner ====
oca (triggers lenition in the masculine and neuter singular, h-prothesis in the feminine singular, and eclipsis (nasalization) in the plural)
contraction of oc (“at”) + a (“his/her/its/their”)
For quotations using this term, see Citations:oca.
=== Etymology 3 ===
==== Pronoun ====
oca
alternative form of occo (“at him/it”)
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
From Old Tupi oka (“house”). Compare Paraguayan Guarani óga.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
a Native American hut, especially one made from plant material such as bamboo, tree trunks, straw and palm leaves
=== Etymology 2 ===
From oco (“hollow”).
==== Pronunciation ====
Hyphenation: o‧ca
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
cavity (excavated hollow)
Synonyms: cavidade, buraco
==== Adjective ====
oca
feminine singular of oco
===== Alternative forms =====
ôca (obsolete)
=== Etymology 3 ===
From ocra.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
(dated, colloquial) alternative form of ocra (“ochre clay”)
=== Etymology 4 ===
From Spanish oca, from Quechua uqa.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
oca (Oxalis tuberosa, a plant grown for its edible tuber)
=== Etymology 5 ===
From Ottoman Turkish اوقه.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
(historical, rare) oka (Ottoman unit of weight)
===== Alternative forms =====
oka
=== Further reading ===
“oca”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“oca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ottoman Turkish اوقه (okka).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /oˈka/
=== Noun ===
oca f (plural ocale)
weight of about three pounds
liquid measure of about three pints
==== Declension ====
== Romansh ==
=== Alternative forms ===
auca (Rumantsch Grischun, Sursilvan)
ocha (Puter, Vallader)
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin auca, syncope of *avica, from Classical Latin avis (“bird”).
=== Noun ===
oca f (plural ocas)
(Sutsilvan, Surmiran) goose
== Sardinian ==
=== Etymology ===
From Late Latin auca, syncope of *avica, from classical Latin avis (“bird”). Compare Catalan, Spanish, Venetan, and Sicilian oca, French oie, Occitan auca, Romansh auca, ocha, Friulian ocje, Dalmatian jauca.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈoka/
=== Noun ===
oca f (plural ocas)
goose
== Serbo-Croatian ==
=== Noun ===
oca (Cyrillic spelling оца)
genitive/accusative singular of otac
== Slovak ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɔt͡sa/, [ˈɔt͡sa]
Rhymes: -ɔt͡sa
Hyphenation: o‧ca
=== Noun ===
oca
genitive/accusative singular of oco
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈoka/ [ˈo.ka]
Rhymes: -oka
Syllabification: o‧ca
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Spanish oca, from Late Latin auca (“goose”), syncope of *avica, from Latin avis (“bird”).
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
(chiefly Spain) goose, especially of the domestic European variety and with a white or grey plumage
Synonyms: ánsar, ganso
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Quechua uqa.
==== Noun ====
oca f (plural ocas)
Oxalis tuberosa, an edible tuber
===== Descendants =====
→ English: oca
=== Further reading ===
“oca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025